Lyrics and translation Lucas Lucco - Musa da Praia
Eu
tô
falando
é
de
arrepio
Я
никогда
говорить,
- это
дрожь
Quando
eu
te
vejo,
coração
logo
vai
a
mil
Когда
я
вижу
тебя,
сердце
скоро
будет
тысяч
Desperta
meu
desejo
Пробуждает
мое
желание
Não
tá
dando
nem
pra
disfarçar
Не
можешь
давая
ни
pra
скрыть
Eu
começo
a
imaginar
Я
начинаю
себе
представить
Nós
dois
em
uma
praia
deserta
Мы
оба
на
пустынном
пляже
Você
tá
de
vestido
branco
todo
transparente
Вы
тут
белое
платье
весь
прозрачный
Andando
em
minha
direção
Идя
в
мою
сторону
Sorriso
de
lado
e
o
olhar
indecente
Улыбка
в
сторону
и
взгляд,
неприлично
Só
faz
isso
pra
me
provocar
Только
делает
это,
чтоб
вызвать
Sabe
que
eu
não
vou
me
segurar
Знаете,
что
я
не
буду
держать
меня
Seu
corpo
me
cola
no
meu
Его
тело
мне
клей,
в
моем
Sua
boca
combina
com
a
minha
Рот
сочетает
с
моей
Seu
cheiro
pelo
amor
de
Deus
Его
запах,
ради
Бога
É
fragrância
que
me
alucina
Это
аромат,
который
мне,
пикантный
соус
Quem
manda
sou
eu
Кто
тут
босс,
я-я
Eu
sei
onde
isso
vai
dar
Я
знаю,
где
это
будет
дать
Se
eu
começo
não
quero
parar
Если
я
начинаю
не
хочу,
чтобы
остановить
Minha
musa
da
praia
Моя
муза
от
пляжа
Ela
pode
tudo
Она
может
все
Vestido
ou
mini
saia,
é
um
absurdo
Платье
или
мини-юбку,
это
абсурд
Mas
o
que
eu
tô
falando
Но
то,
что
я
я
говорю
Acho
que
eu
tô
sonhando
Я
думаю,
что
я
я
мечтаю
É
melhor
amiga
da
mulher
que
eu
tô
namorando
Это
лучшая
подруга
жены,
что
я
никогда
знакомства
Ela
é
minha
musa
da
praia
Она
моя
муза
от
пляжа
Ela
pode
tudo
Она
может
все
Vestido
ou
mini
saia,
é
um
absurdo
Платье
или
мини-юбку,
это
абсурд
Mas
o
que
eu
tô
falando
Но
то,
что
я
я
говорю
Acho
que
eu
tô
sonhando
Я
думаю,
что
я
я
мечтаю
É
melhor
amiga
da
mulher
que
eu
tô
namorando
Это
лучшая
подруга
жены,
что
я
никогда
знакомства
Nós
dois
em
uma
praia
deserta
Мы
оба
на
пустынном
пляже
Você
tá
de
vestido
branco
todo
transparente
Вы
тут
белое
платье
весь
прозрачный
Andando
em
minha
direção
Идя
в
мою
сторону
Sorriso
de
lado
e
o
olhar
indecente
Улыбка
в
сторону
и
взгляд,
неприлично
Só
faz
isso
pra
me
provocar
Только
делает
это,
чтоб
вызвать
Sabe
que
eu
não
vou
me
segurar
Знаете,
что
я
не
буду
держать
меня
Seu
corpo
me
cola
no
meu
Его
тело
мне
клей,
в
моем
Sua
boca
combina
com
a
minha
Рот
сочетает
с
моей
Seu
cheiro
pelo
amor
de
Deus
Его
запах,
ради
Бога
É
fragrância
que
me
alucina
Это
аромат,
который
мне,
пикантный
соус
Quem
manda
sou
eu
Кто
тут
босс,
я-я
Eu
sei
onde
isso
vai
dar
Я
знаю,
где
это
будет
дать
Se
eu
começo
não
quero
parar
Если
я
начинаю
не
хочу,
чтобы
остановить
Minha
musa
da
praia
Моя
муза
от
пляжа
Ela
pode
tudo
Она
может
все
Vestido
ou
mini
saia,
é
um
absurdo
Платье
или
мини-юбку,
это
абсурд
Mas
o
que
eu
tô
falando
Но
то,
что
я
я
говорю
Acho
que
eu
tô
sonhando
Я
думаю,
что
я
я
мечтаю
É
melhor
amiga
da
mulher
que
eu
tô
namorando
Это
лучшая
подруга
жены,
что
я
никогда
знакомства
Ela
é
minha
musa
da
praia
Она
моя
муза
от
пляжа
Ela
pode
tudo
Она
может
все
Vestido
ou
mini
saia,
é
um
absurdo
Платье
или
мини-юбку,
это
абсурд
Mas
o
que
eu
tô
falando
Но
то,
что
я
я
говорю
Acho
que
eu
tô
sonhando
Я
думаю,
что
я
я
мечтаю
É
melhor
amiga
da
mulher
que
eu
tô
namorando
Это
лучшая
подруга
жены,
что
я
никогда
знакомства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nuto artioli, laércio da costa
Album
Adivinha
date of release
27-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.