Lyrics and translation Lucas Lucco - Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
faz
um
mês
que
a
gente
não
tá
junto
Вот
уже
месяц,
что
мы
не
находим
у
Finjo
ser
outro,
todo
dia
disfarço
um
sorrisão
Притворяться
другой,
каждый
день
насчет
нового
года
один
sorrisão
Olheiras
de
tanta
noitada,
o
copo
tá
sempre
cheio
Темные
круги
под
глазами,
еще
столько
же
вечером,
чашка
тут
всегда
полно
Mas
eu
queria
mesmo
era
segurar
a
sua
mão
Но
я
хотел,
чтобы
то
же
было
держать
тебя
за
руку
Logo
eu,
que
sempre
preferi
ficar
em
casa
Вскоре
я,
что
я
всегда
предпочитал
оставаться
дома
Logo
eu,
botava
fé,
um
dia
a
gente
casa
Вскоре
я,
botava
веры,
в
один
прекрасный
день
мы
дома
Fiz
as
malas
mas
não
fui
embora
Я
свои
чемоданы,
но
не
пошел,
хотя
Bati
à
porta
mas
fiquei
lá
fora
Я
постучал
в
дверь,
но
я
был
там
Tô
esperando
você
perguntar
Я
жду
тебя
спросить
Qual
é
o
nome
da
sua
saudade?
Как
зовут
его
тоска
по
дому?
A
minha
é
você,
a
minha
é
você
Моя-это
вы,
моя-это
вы
Qual
é
o
nome
da
sua
saudade?
Как
зовут
его
тоска
по
дому?
A
minha
é
você,
a
minha
é
você
Моя-это
вы,
моя-это
вы
V-o-c-ê,
v-o-c
V-o-c-e,
v-c
A
minha
é
você,
a
minha
é
você
Моя-это
вы,
моя-это
вы
Já
faz
um
mês
que
a
gente
não
tá
junto
Вот
уже
месяц,
что
мы
не
находим
у
Finjo
ser
outro,
todo
dia
disfarço
um
sorrisão
Притворяться
другой,
каждый
день
насчет
нового
года
один
sorrisão
Olheiras
de
tanta
noitada,
o
copo
tá
sempre
cheio
Темные
круги
под
глазами,
еще
столько
же
вечером,
чашка
тут
всегда
полно
Mas
eu
queria
mesmo
era
segurar
a
sua
mão
Но
я
хотел,
чтобы
то
же
было
держать
тебя
за
руку
Logo
eu,
que
sempre
preferi
ficar
em
casa
Вскоре
я,
что
я
всегда
предпочитал
оставаться
дома
Logo
eu,
botava
fé,
um
dia
a
gente
casa
Вскоре
я,
botava
веры,
в
один
прекрасный
день
мы
дома
Fiz
as
malas
mas
não
fui
embora
Я
свои
чемоданы,
но
не
пошел,
хотя
Bati
à
porta
mas
fiquei
lá
fora
Я
постучал
в
дверь,
но
я
был
там
Tô
esperando
você
perguntar
Я
жду
тебя
спросить
Qual
é
o
nome
da
sua
saudade?
Как
зовут
его
тоска
по
дому?
A
minha
é
você,
a
minha
é
você
Моя-это
вы,
моя-это
вы
Qual
é
o
nome
da
sua
saudade?
Как
зовут
его
тоска
по
дому?
A
minha
é
você,
a
minha
é
você
Моя-это
вы,
моя-это
вы
V-o-c-ê,
v-o-c
V-o-c-e,
v-c
A
minha
é
você,
a
minha
é
você
Моя-это
вы,
моя-это
вы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.