Lyrics and translation Lucas Muto - 4 COPOS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
pela
13,
mano
Всё
ради
13-ой,
детка
Isso
é
pela
13,
mano
Это
ради
13-ой,
детка
Sentimento
sempre
rasos
Чувства
всегда
поверхностны
Sentimento
sempre
rasos
Чувства
всегда
поверхностны
Fumando
outra
espécie
pra
tirar
o
meu
atraso
Курю
другую
травку,
чтобы
наверстать
упущенное
Mente
insana,
sempre
alcança
Безумный
разум,
всегда
достигает
Possibilidades
eu
deixo
pra
mais
tarde
Возможности
я
оставляю
на
потом
Quem
não
quer,
não
quis
Кто
не
хочет,
тот
не
хотел
Hoje
sou
feliz
Сегодня
я
счастлив
Do
meu
jeito,
não
do
seu
jeito
По-своему,
а
не
по-твоему
Fé
pra
isso
eu
não
sou
perfeito
Клянусь,
в
этом
я
не
идеален
As
minhas
neurose
em
forma
de
texto
Мои
неврозы
в
форме
текста
Mais
uma
noite
que
cai
e
eu
faço
quatro
copos
Ещё
одна
ночь
наступает,
и
я
выпиваю
четыре
стакана
Logo
eu
tô
morto,
queimo
por
dentro
Скоро
я
мертв,
горю
изнутри
Meu
passatempo,
logo
eu
tô
morto
Моё
времяпрепровождение,
скоро
я
мертв
Queimo
por
dentro,
mais
quatro
copos,
copos
Горю
изнутри,
ещё
четыре
стакана,
стакана
Que
tal
olhar
pra
sua
vida
e
parar
de
apontar
pra
minha?
Как
насчёт
того,
чтобы
посмотреть
на
свою
жизнь
и
перестать
указывать
на
мою?
Que
eu
uso
codeína,
quer
contar
pra
minha
tia
Что
я
употребляю
кодеин,
хочешь
рассказать
моей
тёте?
Que
fase,
me
retirei
de
casa
pra
poder
ser
Какой
этап,
я
ушёл
из
дома,
чтобы
стать
Tudo
que
eu
quiser
ser
Тем,
кем
я
хочу
быть
Acender
quantos
eu
quiser
Зажигать
сколько
захочу
Vou
fazer
feder
o
blueberry
kush
natural
Я
заставлю
пахнуть
натуральный
черничный
куш
Se
ela
tem
o
molho,
eu
jogo
sal,
eu
taco
sal
Если
у
неё
есть
соус,
я
добавляю
соль,
я
сыплю
соль
Tu
quer
meu
xarope,
quer
meu
canabidiol
Ты
хочешь
мой
сироп,
хочешь
мой
каннабидиол
É
só
vir
comigo
ainda
dou
as
grama
do
marrom
Просто
пойдём
со
мной,
я
ещё
дам
грамм
коричневого
Eu
juro,
eles
vão
parar
de
me
ignorar
Я
клянусь,
они
перестанут
меня
игнорировать
Quanto
mais
eu
trabalhar
Чем
больше
я
буду
работать
Independente,
eles
vão
sempre
me
julgar
Независимо
от
этого,
они
всегда
будут
меня
судить
Eu
juro
que
isso
não
vai
mais
me
atrapalhar
Я
клянусь,
что
это
больше
не
будет
мне
мешать
Logo
eu
tô
morto
Скоро
я
мертв
(Logo
eu
tô
morto
mas
juro
eu
não
vou
partir)
(Скоро
я
мертв,
но
клянусь,
я
не
уйду)
Mais
quatro
copos
Ещё
четыре
стакана
(Tudo
que
eu
queria
era
só
você
aqui)
(Всё,
чего
я
хотел,
это
только
тебя
здесь)
Queimo
por
dentro,
dentro
Горю
изнутри,
внутри
Meu
passa...
Моё
времяпрепрово...
Tudo
que
eu
penso
mermo
é
só
na
13
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
только
о
13-ой
Ela
quer
dar
um
rolé
de
Mercedes
Она
хочет
прокатиться
на
Мерседесе
Gata,
eu
não
tenho
Детка,
у
меня
нет
Eu
tô
no
grind
pra
ter
Я
вкалываю,
чтобы
был
Em
compensação,
apertei
um
do
mel
pra
você
В
качестве
компенсации,
скрутил
тебе
косячок
с
медом
Em
compensação,
apertei
um
do
mel
pra
você
В
качестве
компенсации,
скрутил
тебе
косячок
с
медом
Em
compensação,
apertei
um
do
mel
pra
você
В
качестве
компенсации,
скрутил
тебе
косячок
с
медом
Podemos
tudo,
podemos
tudo,
tudo
Мы
можем
всё,
мы
можем
всё,
всё
Mais
uma
noite
que
cai
e
eu
faço
quatro
copos
Ещё
одна
ночь
наступает,
и
я
выпиваю
четыре
стакана
Logo
eu
tô
morto,
queimo
por
dentro
Скоро
я
мертв,
горю
изнутри
Meu
passatempo,
logo
eu
tô
morto
Моё
времяпрепровождение,
скоро
я
мертв
Queimo
por
dentro,
mais
quatro
copos,
copos
Горю
изнутри,
ещё
четыре
стакана,
стакана
Tudo
que
eu
penso
mermo
é
só
na
13
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
только
о
13-ой
Ela
quer
dar
um
rolé
de
Mercedes
Она
хочет
прокатиться
на
Мерседесе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Muto
Attention! Feel free to leave feedback.