Lyrics and translation Lucas Muto - Amor Bandido
Mó
tempão
que
a
gente
já
não
se
vê
mais
Жернова
долго,
что
мы
уже
больше
не
видеть,
Coisas
que
você
me
trás
Вещи,
которые
вы
мне
за
Eu
sinto
muito
mas
isso
não
vai
dar
mais
Я
сожалею,
но
это
не
даст
больше
Então
faz
o
seguinte
e
vive
a
vida
louca
Затем
он
делает
следующий
и
живет
сумасшедшей
жизни
Brota
aqui
na
minha
casa
e
pega
suas
roupas
Зарождается
здесь,
в
моем
доме
и
забирает
ваши
вещи
Nos
vai
dar
uma
transada
pra
se
despedir
Нам
будет
давать
никогда
больше
ты
не
уволить
Nem
era
pra
cê
ta
aqui
Не
должно
было
lang
та
здесь
Esse
amor
bandido
que
me
deixa
alucinado
Эта
любовь,
парень,
который
меня
галлюцинации
Um
dia
eu
to
na
estrada
В
один
прекрасный
день
я
to
на
дороге
Outro
dia
apaixonado
В
другой
день
страстной
Nem
eu
me
entendo
Не
я
понимаю
Quem
dirá
você
Кто
скажет,
вы
Mas
tenta
por
favor
me
entender
Но
пытается
мне,
пожалуйста,
понять,
As
coisas
não
são
do
jeito
Все
не
так,
Que
a
gente
planeja
Что
люди
планируют
Você
não
é
sincera
Вы
не
искренняя
E
nunca
foi
com
sentimento
И
никогда
не
был
с
чувством
Agora
eu
to
na
pista
Теперь
я
на
трассе
to
E
tu
me
vem
com
esse
argumento
И
ты
мне
приходит
с
этим
аргументом
De
que
eu
só
quero
outras
Что
я
просто
хочу,
чтобы
другие
Cala
boca
dá
um
tempo
Cala
boca
дает
времени
Sempre
foi
mentirosa
Всегда
был
лживый
E
eu
sempre
percebendo
И
я
всегда
понимая,
E
tu
querendo
me
encontrar
amanhã
- И
ты,
желая
найти
меня
завтра
Como
se
nada
tivesse
acontecido
Как
будто
ничего
не
случилось
Como
se
nada
tivesse
acontecido
Как
будто
ничего
не
случилось
Então
é
fé
Так
что
такое
вера
Tu
pega
suas
coisas
e
mete
o
pé
Ты,
забирает
свои
вещи
и
положи
ноги
Vai
com
suas
amigas
pra
porra
da
pré
Собираетесь
с
подругами
ты,
черт
pre
Vai
pra
Vicrime
alucinar
А
Vicrime
галлюцинации
Transar
com
outro
cara
em
outro
lugar
Ебать
еще
один
парень
в
другом
месте
Admito
que
eu
sinto
a
sua
falta
Я
признаю,
что
я
чувствую
их
отсутствие
Nada
me
completa,
essas
na
minha
volta
Ничего,
я
полный,
эти,
на
мой
обратно
São
apenas
coisas
carnais
Только
плотских
вещей
No
final
eu
te
quero
mais
e
mais
В
конце
концов,
я
хочу,
чтобы
ты
все
больше
и
больше
Mais
e
mais!
Все
больше
и
больше!
Tanto
faz
essas
que
entram
na
minha
vida
Как
же
эти,
которые
приходят
в
мою
жизнь
Você
é
minha
preferida
Ты
моя
любимая
Esse
amor
bandido
que
me
deixa
alucinado
Эта
любовь,
парень,
который
меня
галлюцинации
Um
dia
eu
to
na
estrada
В
один
прекрасный
день
я
to
на
дороге
Outro
dia
apaixonado
В
другой
день
страстной
Nem
eu
me
entendo
Не
я
понимаю
Quem
dirá
você
Кто
скажет,
вы
Mas
tenta
por
favor
me
entender
Но
пытается
мне,
пожалуйста,
понять,
As
coisas
não
são
do
jeito
Все
не
так,
Que
a
gente
planeja
Что
люди
планируют
Mó
tempão
que
a
gente
já
não
se
vê
mais
Жернова
долго,
что
мы
уже
больше
не
видеть,
Coisas
que
você
me
trás
Вещи,
которые
вы
мне
за
Eu
sinto
muito
mas
isso
não
vai
dar
mais
Я
сожалею,
но
это
не
даст
больше
Então
faz
o
seguinte
e
vive
a
vida
louca
Затем
он
делает
следующий
и
живет
сумасшедшей
жизни
Brota
aqui
na
minha
casa
e
pega
suas
roupas
Зарождается
здесь,
в
моем
доме
и
забирает
ваши
вещи
Nos
vai
dar
uma
transada
pra
se
despedir
Нам
будет
давать
никогда
больше
ты
не
уволить
Nem
era
pra
cê
ta
aqui!
Не
должно
было
lang
та
здесь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Muto
Attention! Feel free to leave feedback.