Lucas Reis & Thácio - Derrota - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lucas Reis & Thácio - Derrota




Derrota
Defeat
Ai no bairro aonde eu moro
Oh, in the neighborhood where I live
Assim o pessoar proseia
That's how the folks chat
Que os campeão da redondeza
That the champions of the district
Da minha fama receia
Fear my fame
Ai por saber que do meu lado
Oh, because they know that by my side
A corda véia não bambeia
The old rope doesn't sway anymore
lembram de Santa Bárbara
They only remember Saint Barbara
Na hora que relampeia
When the lightning strikes
Ai gente que garganteava
Oh, folks who only gargled
Tem a pulga atrás da orelha
Have a flea in their ear
Nas festas que vou chegando
At the parties where I arrive
A violeirada raleia
The violeirada thins out
Ai eles vão se escorregando
Oh, they go slipping
Que nem lagarto na areia
Like a lizard on the sand
Lugar que a onça transita
Where the jaguar roams
Os macacos não passeia
The monkeys don't walk
Ai tem violeiro imitador
Oh, there are imitator violinists
Que longe de mim papeia
Who chatter far from me
Dentro do meu repertório
Inside my repertoire
Eu não tenho moda feia
I don't have ugly tunes
Ai forgasão que não faz moda
Oh, forgers who don't make tunes
Não leva tempo chateia
Don't take time to complain
Perto do gavião penacho
Near the hawk's crest
Os passarinhos não gorjeia
The little birds don't warble
Ai eu e o meu companheiro
Oh, me and my partner
Canta baixo e ondeia
Sing softly and soar
Coração pode ser duro
Hearts may be hard
Com nossos versos brandeia
With our verses, they wave
Ai quando estamos cantando
Oh, when we're singing
Os violeiros desnorteia
The fiddlers get disoriented
Perto da estrela d'alva
Near the Morning Star
Outra estrela não clareia
No other star shines






Attention! Feel free to leave feedback.