Lyrics and translation Lucas Reis & Thácio - Nois É uns Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nois É uns Mio
Мы самые лучшие
No
meio
da
mulherada
Среди
красоток,
Nóis
faz
um
forróbodó
Мы
устраиваем
форрободо,
Pra
paquerá,
pra
namorá
Чтобы
пофлиртовать,
чтобы
поухаживать
E
pra
beijá
nóis
é
os
mió
И
чтобы
целовать,
мы
самые
лучшие.
Nóis
vende
os
gado
gordo
Мы
продаем
упитанный
скот,
Compra
os
magro
pra
engordá
Покупаем
тощий,
чтобы
откормить,
Todo
dinheiro
que
sobra
Все
деньги,
что
остаются,
Nós
num
tem
dó
de
gastá
Мы
тратим,
не
жалея.
A
fama
de
mulherengo
Слава
ба
Lovelaceлавников
Em
nosso
nome
destaca
Выделяет
наши
имена,
Porque
nóis
vende
os
boi
Потому
что
мы
продаем
быков,
Pra
manter
o
luxo
das
vaca
Чтобы
содержать
роскошь
коров.
No
meio
da
mulherada
Среди
красоток,
Nóis
faz
um
forróbodó
Мы
устраиваем
форрободо,
Pra
paquerá,
pra
namorá
Чтобы
пофлиртовать,
чтобы
поухаживать
E
pra
beijá
nóis
é
os
mió
И
чтобы
целовать,
мы
самые
лучшие.
Chamaro
nóis
dois
de
feio
Называют
нас
уродами,
E
que
estamos
fora
de
moda
Что
мы
вышли
из
моды,
No
braço
dessa
viola
Но
с
этой
гитарой
в
руках,
O
nosso
batidão
é
foda
Наш
ритм
просто
бомба.
A
mulherada
suspira
Девушки
вздыхают,
E
acende
o
desejo
И
в
них
вспыхивает
желание,
Porque
nós
é
bão
de
abraço
Потому
что
мы
умеем
обнимать,
Bão
de
cama
e
bão
de
beijo
Хороши
в
постели
и
в
поцелуях.
No
meio
da
mulherada
Среди
красоток,
Nóis
faz
um
forróbodó
Мы
устраиваем
форрободо,
Pra
paquerá,
pra
namorá
Чтобы
пофлиртовать,
чтобы
поухаживать
E
pra
beijá
nóis
é
os
mió
И
чтобы
целовать,
мы
самые
лучшие.
Nóis
mastiga
o
tabaco,
Мы
жуем
табак,
Nóis
toma
o
tereré
Мы
пьем
терере,
Nóis
gosta
de
dá
fungado
Мы
любим
вдыхать
аромат,
No
cangote
das
muié
Ваших
волос,
девушки.
Nóis
somo
gente
da
terra
Мы
- дети
земли,
Porém,
nóis
não
é
tatu
Но
мы
не
дикари,
Se
nóis
dois
não
acha
frito,
Если
не
найдем
жареного,
Pode
crer
nóis
come
cru
Можешь
быть
уверена,
съедим
сырое.
No
meio
da
mulherada
Среди
красоток,
Nóis
faz
um
forróbodó
Мы
устраиваем
форрободо,
Pra
paquerá,
pra
namorá
Чтобы
пофлиртовать,
чтобы
поухаживать
E
pra
beijá
nóis
é
os
mió
И
чтобы
целовать,
мы
самые
лучшие.
No
meio
da
mulherada
Среди
красоток,
Nóis
faz
um
forróbodó
Мы
устраиваем
форрободо,
Pra
paquerá,
pra
namorá
Чтобы
пофлиртовать,
чтобы
поухаживать
E
pra
beijá
nóis
é
os
mió
И
чтобы
целовать,
мы
самые
лучшие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.