Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reinaldo da Viola (Ao Vivo)
Reinaldo der Viola (Live)
Ouvir
moda
de
viola
Moda
de
Viola
zu
hören
E
os
versos
de
um
cantador
Und
die
Verse
eines
Sängers
Me
coloca
noutro
mundo
Versetzt
mich
in
eine
andere
Welt
Num
plano
superior
Auf
eine
höhere
Ebene
Relembro
velhas
histórias
Ich
erinnere
mich
an
alte
Geschichten
Do
tempo
em
que
o
trovador
Aus
der
Zeit,
als
der
Troubadour
Com
muita
simplicidade
Mit
großer
Einfachheit
Revelava
o
seu
amor
Seine
Liebe
offenbarte
Dizia
que
o
poeta
Er
sagte,
dass
der
Poet
Não
precisa
ser
doutor
Kein
Doktor
sein
muss
Minha
inspiração
vem
do
alto
Meine
Inspiration
kommt
von
oben
É
presente
do
senhor
Ist
ein
Geschenk
des
Herrn
A
viola
e
a
cantoria
Die
Viola
und
der
Gesang
Estão
sempre
de
mãos
dadas
Gehen
immer
Hand
in
Hand
Seu
tinido
cristalino
Ihr
kristallklarer
Klang
Torna
a
festa
animada
Macht
das
Fest
lebendig
No
catira
ou
no
pagode
Beim
Catira
oder
Pagode
Cateretê
ou
toada
Cateretê
oder
Toada
Nos
dias
de
Santo
Reis
An
den
Tagen
von
Santo
Reis
Ou
em
noite
enluarada
Oder
in
einer
mondbeschienenen
Nacht
No
peito
do
violeiro
Auf
der
Brust
des
Violeiros
Imponente
e
afinada
Imposant
und
gestimmt
Segura
a
brincadeira
Hält
sie
das
Spiel
am
Laufen
Até
altas
madrugadas
Bis
in
die
frühen
Morgenstunden
Viola
desafinada
Eine
verstimmte
Viola
Deixa
o
violeiro
magoado
Macht
den
Violeiro
traurig
Assim
como
uma
porfia
So
wie
mich
ein
Wettstreit
Me
deixa
mais
inspirado
Noch
mehr
inspiriert
Fazer
ponteio
e
rima
Ponteio
und
Reim
zu
machen
Com
verso
improvisado
Mit
improvisierten
Versen
Embalando
a
cantoria
Wiegt
den
Gesang
Num
texto
sincronizado
In
einem
synchronisierten
Text
Faz
a
alegria
do
povo
Macht
die
Freude
des
Volkes
aus
Que
aplaude
entusiasmado
Das
begeistert
applaudiert
E
consagra
o
violeiro
Und
den
Violeiro
weiht
Como
ser
abençoado
Als
gesegnetes
Wesen
Desde
os
tempos
de
um
império
Seit
den
Zeiten
eines
Imperiums
Chegando
de
Portugal
Aus
Portugal
kommend
Demarcou
seu
território
Markierte
sie
ihr
Territorium
Num
país
colonial
In
einem
kolonialen
Land
Encantando
a
quem
ouvia
Verzauberte
diejenigen,
die
zuhörten
Com
pureza
sem
igual
Mit
unvergleichlicher
Reinheit
Majestosa
e
conhecida
Majestätisch
und
bekannt
Como
obra
artesanal
Als
handwerkliches
Werk
E
bordando
a
poesia
Und
die
Poesie
stickend
Com
toque
celestial
Mit
himmlischer
Berührung
Garantiu
o
seu
reinado
Sicherte
sie
sich
ihre
Herrschaft
Na
terra
do
carnaval
Im
Land
des
Karnevals,
meine
Liebste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.