Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
estava
ele
saindo
de
Jerico
com
seus
discípulos
ao
seu
redor
Dort
verließ
er
Jericho
mit
seinen
Jüngern
um
sich
herum
E
uma
grande
multidão
o
seguia
por
onde
ele
passava
Und
eine
große
Volksmenge
folgte
ihm,
wo
immer
er
vorbeiging
Curas
e
milagres
acontecia
quando
ele
la
estava
Heilungen
und
Wunder
geschahen,
als
er
dort
war
E
nesse
caminho
um
cego
mendigava
Und
auf
diesem
Weg
bettelte
ein
Blinder
E
ao
saber
que
Jesus
por
ali
passava
Und
als
er
erfuhr,
dass
Jesus
dort
vorbeikam
Com
a
sua
pouca
voz
ele
assim
gritava
Mit
seiner
schwachen
Stimme
rief
er
so
Jesus
filho
de
Davi,
tem
misericórdia
d
mim
por
favor
Jesus,
Sohn
Davids,
hab
Erbarmen
mit
mir,
bitte
Jesus
filho
de
Davi,
tem
misericórdia
d
mim
meu
Senhor
Jesus,
Sohn
Davids,
hab
Erbarmen
mit
mir,
mein
Herr
Vem
me
ajudar
pois
já
cansei
Komm,
hilf
mir,
denn
ich
bin
müde
geworden
Neste
mesmo
lugar
todo
dia
eu
mendigar
Jeden
Tag
an
diesem
selben
Ort
zu
betteln
Vem
me
ajudar
Senhor
Komm,
hilf
mir,
Herr
Muitos
pediam
pra
que
ele
si
calasse
Viele
forderten
ihn
auf
zu
schweigen
E
com
palavras
ofensivas
pediam
pra
que
ele
parasse
Und
mit
beleidigenden
Worten
forderten
sie
ihn
auf
aufzuhören
E
ele
cada
vez
mais
alto
e
com
mais
fé
gritava
por
Jesus
de
Nazaré
Und
er
rief
immer
lauter
und
mit
mehr
Glauben
nach
Jesus
von
Nazareth
Jesus
filho
de
Davi,
tem
misericórdia
d
mim
por
favor
Jesus,
Sohn
Davids,
hab
Erbarmen
mit
mir,
bitte
Jesus
filho
de
Davi,
tem
misericórdia
d
mim
meu
Senhor
Jesus,
Sohn
Davids,
hab
Erbarmen
mit
mir,
mein
Herr
Vem
me
ajudar
pois
já
cansei
Komm,
hilf
mir,
denn
ich
bin
müde
geworden
Neste
mesmo
lugar
todo
dia
eu
mendigar
Jeden
Tag
an
diesem
selben
Ort
zu
betteln
Vem
me
ajudar
Senhor
Komm,
hilf
mir,
Herr
Mais
algo
inesperado
aconteceu
Aber
etwas
Unerwartetes
geschah
Jesus
ouviu
o
cego
Bartimeu
Jesus
hörte
den
blinden
Bartimäus
E
pediu
pra
que
o
fossem
o
chamar
Und
er
bat,
man
solle
ihn
rufen
E
ao
ouvir
Jesus
chamar
do
chão
se
levantou
Und
als
er
hörte,
wie
Jesus
rief,
stand
er
vom
Boden
auf
Lançando
mão
de
sua
capa
o
adorou
Er
warf
seinen
Mantel
ab
und
betete
ihn
an
E
ao
encontro
de
Jesus
ele
caminhava
Und
er
ging
auf
Jesus
zu
Jesus
lhe
perguntou
o
que
queres
que
eu
ti
faça
Jesus
fragte
ihn:
Was
willst
du,
dass
ich
dir
tue?
E
ele
com
simplicidade
a
Jesus
falava
Und
er
sprach
mit
Einfachheit
zu
Jesus
Quero
voltar
a
enxergar
Ich
möchte
wieder
sehen
können
A
tua
fé
te
salvou,
foi
assim
que
Jesus
Cristo
falou
Dein
Glaube
hat
dich
gerettet,
so
sprach
Jesus
Christus
Imediatamente
o
cego
enxergou
Sofort
konnte
der
Blinde
sehen
Todos
ficaram
sem
entender
Alle
waren
fassungslos
Onde
Jesus
chega
algo
diferente
tem
que
que
acontece
Wo
Jesus
hinkommt,
muss
etwas
Besonderes
geschehen
Porque
a
sua
palavra
tem
muito
poder
Denn
sein
Wort
hat
große
Macht
E
quando
ele
fala.
até
o
inferno
tem
que
obedecer
Und
wenn
er
spricht,
muss
sogar
die
Hölle
gehorchen
Continue
a
clama
porque
a
sua
vitoria
vai
chegar
Rufe
weiter,
denn
dein
Sieg
wird
kommen
Mesmo
que
alguém
fique
a
duvida
Auch
wenn
jemand
zweifeln
mag
A
um
Deus
no
céu
que
esta
a
contemplar,
a
tua
vida
Es
gibt
einen
Gott
im
Himmel,
der
dein
Leben
betrachtet
Continue
a
clama,
chame
o
nome
de
Jesus
que
ele
esta
chegando
ai
Rufe
weiter,
rufe
den
Namen
Jesu
an,
denn
er
kommt
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Roque
Attention! Feel free to leave feedback.