Lucas Santos - Resistir - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lucas Santos - Resistir




Resistir
Resisting
É, quanto mais eu resisto, com você não
Oh, the more I resist, it seems impossible with you
Lucas
Lucas
Não (não), eu tenho que resistir a você
No (no), I have to resist you
Não quero acelerar, melhor não se empolgar
I don't want to accelerate, it's better not to get carried away
Sei, que mesmo que tentasse não ia esquecer
I know that even if I tried, I wouldn't be able to forget
O seu olhar e o sorriso
Your gaze and your smile
Eu digo que não
I tell myself no
Mas algo aqui dentro, diz que te quer
But something inside me says it wants you
E não posso evitar
And I can't help it
Se o coração vive ardendo em chamas por você
If my heart keeps burning fiercely for you
Não tenho o que fazer
There's nothing I can do
Desde então, lembro de ti e começo a sorrir
Since then, I remember you and start to smile
Sem nenhum porque
For no reason at all
Acho que é você...
I think it's you...
Que eu quero beijar ao amanhecer
I want to kiss you at dawn
Construir um lar, ligar a tevê
Build a home, turn on the TV
E quando olhar, ver os nossos filhos correr
And when I look up, I see our children running around
Pra poder abraçar quando o frio bater
So I can hold them close when it's cold
Se os anos passar, se eu envelhecer
Even as the years go by and I grow old
Sempre vou te amar
I will always love you
Impossível de esquecer você...
It's impossible to forget you...
Não (não), eu tenho que resistir a você
No (no), I have to resist you
Não quero acelerar, melhor não se empolgar
I don't want to accelerate, it's better not to get carried away
Sei, que mesmo que tentasse não ia esquecer
I know that even if I tried, I wouldn't be able to forget
O seu olhar e o sorriso
Your gaze and your smile
Eu digo que não
I tell myself no
Mas algo aqui dentro, diz que te quer
But something inside me says it wants you
E não posso evitar
And I can't help it
Se o coração vive ardendo em chamas por você
If my heart keeps burning fiercely for you
Não tenho o que fazer
There's nothing I can do
Desde então, lembro de ti e começo a sorrir
Since then, I remember you and start to smile
Sem nenhum porque
For no reason at all
Acho que é você...
I think it's you...
Que eu quero beijar ao amanhecer
I want to kiss you at dawn
Construir um lar, ligar a tv
Build a home, turn on the TV
E quando olhar, ver os nossos filhos correr
And when I look up, I see our children running around
Pra poder abraçar quando o frio bater
So I can hold them close when it's cold
Se os anos passar, se eu envelhecer
Even as the years go by and I grow old
Sempre vou te amar
I will always love you
Impossível de esquecer você...
It's impossible to forget you...
Que eu quero beijar ao amanhecer
I want to kiss you at dawn
Construir um lar, ligar a tv
Build a home, turn on the TV
E quando olhar, ver os nossos filhos correr
And when I look up, I see our children running around
Pra poder abraçar quando o frio bater
So I can hold them close when it's cold
Se os anos passar, se eu envelhecer
Even as the years go by and I grow old
Sempre vou te amar
I will always love you
Impossível de esquecer você...
It's impossible to forget you...
da anhram
Ta-da, ta-da, da-da, da da
Você
You





Writer(s): Gaab Fernando


Attention! Feel free to leave feedback.