Lyrics and translation Lucas Santtana feat. Jaloo, Juçara Marçal & Linn da Quebrada - Ninguém solta a mão de ninguém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém solta a mão de ninguém
Никто не отпускает руку никого
Quando
a
fera
fere
e
mata
alguém
Когда
зверь
ранит
и
убивает
кого-то
Só
porque
difere
de
gênero,
tem
Только
потому,
что
отличается
по
гендеру,
в
нем
есть
Algo
enrustido,
algo
enrustido
Что-то
скрытое,
что-то
скрытое
Quando
descrimina
a
pele
de
alguém
Когда
дискриминируют
чью-то
кожу
E
não
preza
a
mina
de
onde
cê
vem
И
не
ценят
место,
откуда
ты
родом,
Faz
um
ebó
pra
ele,
um
ebó
pra
ele
Сделай
для
него
эбо,
сделай
для
него
эбо
Ninguém
solta
a
mão
de
ninguém
Никто
не
отпускает
руку
никого
Olho
no
olho,
gente
por
gente
Глаза
в
глаза,
человек
за
человека
Cuidar
de
cada
um
dentro
de
nós
Заботиться
о
каждом
внутри
нас
Ninguém
solta
a
mão
de
ninguém
Никто
не
отпускает
руку
никого
Olho
no
olho,
gente
por
gente
Глаза
в
глаза,
человек
за
человека
Cuidar
de
cada
um
dentro
de
nós
Заботиться
о
каждом
внутри
нас
Quando
acelera,
atropela
alguém
Когда
разгоняется,
сбивает
кого-то
Envenena
o
ar
e
expõe
seu
desdém
Отравляет
воздух
и
показывает
свое
презрение
Pega
a
bicicleta,
pega
a
bicicleta
Садись
на
велосипед,
садись
на
велосипед
Se
derruba
a
mata
e
atira
em
alguém
Если
вырубает
лес
и
стреляет
в
кого-то
Que
cuida
da
floresta
como
mais
ninguém
Кто
заботится
о
лесе,
как
никто
другой
Faz
um
rapé
pra
ele,
um
rapé
pra
ele
Сделай
для
него
рапе,
сделай
для
него
рапе
Ninguém
solta
a
mão
de
ninguém
Никто
не
отпускает
руку
никого
Olho
no
olho,
gente
por
gente
Глаза
в
глаза,
человек
за
человека
Cuidar
de
cada
um
dentro
de
nós
Заботиться
о
каждом
внутри
нас
Ninguém
solta
a
mão
de
ninguém
Никто
не
отпускает
руку
никого
Olho
no
olho,
gente
por
gente
Глаза
в
глаза,
человек
за
человека
Cuidar
de
cada
um
dentro
de
nós
Заботиться
о
каждом
внутри
нас
Se
criminaliza
o
direito
de
alguém
Если
криминализируют
чье-то
право
De
ter
moradia
e
uma
terra
também
Иметь
жилье
и
землю
тоже
Movimenta
ele,
movimenta
ele
Поддержи
его,
поддержи
его
Esse
alguém
sem
nome
sou
eu
e
você
Этот
безымянный
кто-то
— это
я
и
ты
Se
juntar
não
some,
faz
aparecer
Если
объединиться,
не
исчезнем,
а
появимся
Nome
e
sobrenome,
nome
e
sobrenome
Имя
и
фамилия,
имя
и
фамилия
Ninguém
solta
a
mão
de
ninguém
Никто
не
отпускает
руку
никого
Olho
no
olho,
gente
por
gente
Глаза
в
глаза,
человек
за
человека
Cuidar
de
cada
um
dentro
de
nós
Заботиться
о
каждом
внутри
нас
Ninguém
solta
a
mão
de
ninguém
Никто
не
отпускает
руку
никого
Olho
no
olho,
gente
por
gente
Глаза
в
глаза,
человек
за
человека
Cuidar
de
cada
um
dentro
de
nós
Заботиться
о
каждом
внутри
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lucas santtana
Attention! Feel free to leave feedback.