Lucas Sugo - Señora Luna - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lucas Sugo - Señora Luna




Señora Luna
Mrs. Moon
Señora luna dígame
Mrs. Moon tell me
Si usted la ha visto como ayer
If you saw her like yesterday
Caminar por el mismo lugar
Walking by that same place
Donde después de aquel café
Where after that coffee
Desalojé mi timidez.
I slipped away from my shyness.
Fui más allá, mucho más allá
I went further, much further
Más allá de lo que puede ser un momento
Far beyond what could be a moment
Suena cursi lo sé, puede ser, no lo niego.
Sounds corny I know, it may be, I don't deny it.
Señora luna no tema herirme
Mrs. Moon don't be afraid to hurt me
Sin vuelta alguna ya puede decirme
Without turning around you can tell me already
Dígame usted
Tell me
Si ella encontró consuelo en otro abrazo
If she found comfort in another's embrace
O solo estoy alucinando.
Or am I just hallucinating.
Señora luna no tema herirme
Mrs. Moon don't be afraid to hurt me
Sin vuelta alguna ya puede decirme
Without turning around you can tell me already
Dígame usted
Tell me
Perdón por molestarla tanto
Sorry for bothering you so much
Creo que me estoy enamorando.
I think I'm falling in love.
Señora luna fíjese
Mrs. Moon see
Tal vez mi duda puede ser
Maybe my doubt can be
Motor quizás, que en quinta va
An engine perhaps, in fifth gear
Buscando hoy ese por qué
Searching today for that reason
La quiero hallar y esquiva es
I want to find her and she's elusive
Por qué será? Usted sabrá.
Why could it be? You'll know.
Más allá de lo que puede ser un momento
Further beyond what a moment can be
Suena cursi lo sé, puede ser, no lo niego.
Sounds corny I know, it may be, I don't deny it.
Señora luna no tema herirme
Mrs. Moon don't be afraid to hurt me
Sin vuelta alguna ya puede decirme
Without turning around you can tell me already
Dígame usted
Tell me
Si ella encontró consuelo en otro abrazo
If she found comfort in another's embrace
O solo estoy alucinando
Or am I just hallucinating.
Señora luna no tema herirme
Mrs. Moon don't be afraid to hurt me
Sin vuelta alguna ya puede decirme
Without turning around you can tell me already
Dígame usted
Tell me
Perdón por molestarla tanto
Sorry for bothering you so much
Creo que me estoy enamorando
I think I'm falling in love.
Señora luna no tema herirme
Mrs. Moon don't be afraid to hurt me
Sin vuelta alguna ya puede decirme
Without turning around you can tell me already
Dígame usted
Tell me
Si ella encontró consuelo en otro abrazo
If she found comfort in another's embrace
O solo estoy alucinando
Or am I just hallucinating.
Señora luna no tema herirme
Mrs. Moon don't be afraid to hurt me
Sin vuelta alguna ya puede decirme
Without turning around you can tell me already
Dígame usted
Tell me
Perdón por molestarla tanto
Sorry for bothering you so much
Creo que me estoy enamorando
I think I'm falling in love.
Señora luna dígame
Mrs. Moon tell me
Si usted la ha visto como ayer
If you saw her like yesterday
Caminar.
Walking.





Writer(s): Lucas Sugo


Attention! Feel free to leave feedback.