Lucas & The Woods - Bajo el Sol (De Tu Cultura Pop) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucas & The Woods - Bajo el Sol (De Tu Cultura Pop)




Bajo el Sol (De Tu Cultura Pop)
Под солнцем (Твоей поп-культуры)
Así como se fue este invierno
Как и эта зима,
Volvió todo lo nuestro
Всё наше вернулось.
Brindemos por los mil intentos
Выпьем за тысячу попыток,
Mirándonos de lejos
Смотря друг на друга издалека.
Cambié de vuelo por una ilusión
Я сменил рейс ради мечты,
Corriendo contra el tempo
Спеша наперегонки со временем.
Cambié mi ticket por un corazón
Я обменял свой билет на сердце,
Para sentirme nuevo
Чтобы почувствовать себя новым.
Amor, solo te pido por favor
Любимая, прошу тебя, пожалуйста,
Déjalo, déjalo, déjalo, déjalo por hoy
Оставь это, оставь это, оставь это, оставь это на сегодня.
Amor, y si acaso piensas en
Любимая, и если ты вдруг подумаешь обо мне,
Déjalo, déjalo, déjalo, déjalo por hoy
Оставь это, оставь это, оставь это, оставь это на сегодня.
Seguiremos amándonos
Мы продолжим любить друг друга,
Seguiremos haciéndolo
Мы продолжим делать это
Bajo el sol de tu cultura pop
Под солнцем твоей поп-культуры.
Pensé que aromas como el nuestro
Я думал, что ароматы, подобные нашему,
Morían en el viento
Умирают на ветру.
Quizás morir un poco es eso
Возможно, умереть немного - это
Vivir de tus recuerdos
Жить твоими воспоминаниями.
Cambié tu nombre en cada canción
Я менял твое имя в каждой песне,
Para cambiar el cuento, oh-oh
Чтобы изменить историю, о-о.
Amor, solo te pido por favor
Любимая, прошу тебя, пожалуйста,
Déjalo, déjalo, déjalo, déjalo por hoy
Оставь это, оставь это, оставь это, оставь это на сегодня.
Amor, y si acaso piensas en
Любимая, и если ты вдруг подумаешь обо мне,
Déjalo, déjalo, déjalo, déjalo por hoy
Оставь это, оставь это, оставь это, оставь это на сегодня.
Seguiremos amándonos
Мы продолжим любить друг друга,
Seguiremos haciéndolo
Мы продолжим делать это
Bajo el sol de tu cultura pop
Под солнцем твоей поп-культуры.
Seguiremos amándonos
Мы продолжим любить друг друга,
Seguiremos haciéndolo
Мы продолжим делать это
Bajo el sol de tu cultura pop
Под солнцем твоей поп-культуры.
Amor, solo te pido por favor
Любимая, прошу тебя, пожалуйста,
Amor, y si acaso piensas en
Любимая, и если ты вдруг подумаешь обо мне,
Seguiremos amándonos
Мы продолжим любить друг друга,
Seguiremos haciéndolo
Мы продолжим делать это
Bajo el sol de tu cultura pop
Под солнцем твоей поп-культуры.
Seguiremos amándonos
Мы продолжим любить друг друга,
Seguiremos haciéndolo
Мы продолжим делать это
Bajo el sol de tu cultura pop
Под солнцем твоей поп-культуры.





Writer(s): Nicolas Jose Cotton, Andres David Schneir, Mateo Rodo, Nicolas Andres Sedano, Lucas Erwin Arancibia, Guillermo Nicolas Sarmiento


Attention! Feel free to leave feedback.