Lucas & Matheus - Quebra-Cabeça - translation of the lyrics into German

Quebra-Cabeça - Lucas & Matheustranslation in German




Quebra-Cabeça
Puzzle
Quem é você, que eu gosto tanto?
Wer bist du, die ich so sehr mag?
Que eu não consigo compreender
Die ich nicht verstehen kann
Às vezes sal, às vezes doce
Manchmal salzig, manchmal süß
Preciso decifrar você
Ich muss dich entschlüsseln
Maliciosa, inocente
Boshaft, unschuldig
Anjo, serpente, eu sei
Engel, Schlange, ich weiß es nicht
Às vezes me deixa doente
Manchmal machst du mich krank
Mas tem o dom de me curar
Aber du hast die Gabe, mich zu heilen
Você é meu quebra-cabeça
Du bist mein Puzzle
Estranha luz do meu viver
Seltsames Licht meines Lebens
A cada dia mais mistérios
Jeden Tag mehr Geheimnisse
E mais eu gosto de você
Und umso mehr mag ich dich
Você é meu quebra-cabeça
Du bist mein Puzzle
Estranha luz do meu viver
Seltsames Licht meines Lebens
Um dia desses eu descubro
Eines Tages werde ich entdecken
Qual é a chave de você
Was der Schlüssel zu dir ist
Quem é você, que eu gosto tanto?
Wer bist du, die ich so sehr mag?
Que eu não consigo compreender
Die ich nicht verstehen kann
Às vezes sal, às vezes doce
Manchmal salzig, manchmal süß
Preciso decifrar você
Ich muss dich entschlüsseln
Maliciosa, inocente
Boshaft, unschuldig
Anjo, serpente, eu sei
Engel, Schlange, ich weiß es nicht
Às vezes me deixa doente
Manchmal machst du mich krank
Mas tem o dom de me curar
Aber du hast die Gabe, mich zu heilen
Você é meu quebra-cabeça
Du bist mein Puzzle
Estranha luz do meu viver
Seltsames Licht meines Lebens
A cada dia mais mistérios
Jeden Tag mehr Geheimnisse
E mais eu gosto de você
Und umso mehr mag ich dich
Você é meu quebra-cabeça
Du bist mein Puzzle
Estranha luz do meu viver
Seltsames Licht meines Lebens
Um dia desses eu descubro
Eines Tages werde ich entdecken
Qual é a chave de você
Was der Schlüssel zu dir ist
Você é meu quebra-cabeça
Du bist mein Puzzle
Estranha luz do meu viver
Seltsames Licht meines Lebens
A cada dia mais mistérios
Jeden Tag mehr Geheimnisse
E mais eu gosto de você
Und umso mehr mag ich dich
Você é meu quebra-cabeça
Du bist mein Puzzle
Estranha luz do meu viver
Seltsames Licht meines Lebens
Um dia desses eu descubro
Eines Tages werde ich entdecken
Qual é a chave de você
Was der Schlüssel zu dir ist





Writer(s): Gustavo Da Hungria Neves, Lucas Correia De Oliveira, Fabio Pereira Da Silva, Sergio Ricardo Ferreira Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.