Lyrics and translation Lucas y Mateo - Polos Opuestos
Polos Opuestos
Противоположности
Para
mi
es
muy
difícil
ser
romántico
Мне
очень
трудно
быть
романтичным
Pero
te
veo
y
se
me
paran
to'
los
latidos
Но
я
вижу
тебя,
и
у
меня
останавливается
сердце
Aunque
seamos
polos
opuestos
Хотя
мы
полные
противоположности
No
hay
amores
como
el
nuestro
Нет
любви,
подобной
нашей
Hasta
a
los
desconocidos
ma'
les
hablo
de
ti
Даже
незнакомцам
я
говорю
о
тебе
Cuando
estamos
juntos
no
me
quiero
ir
Когда
мы
вместе,
я
не
хочу
уходить
Trate
de
imaginarte
y
negro
vi
Я
пытался
представить
тебя,
но
увидел
только
черноту
Porque
ni
en
mis
mejores
sueños
ma'
eras
así
Потому
что
даже
в
моих
лучших
снах
ты
была
не
такой
Tengo
el
bloc
de
notas
explotado
con
temas
para
vos
У
меня
блокнот,
заполненный
темами
о
тебе
Tengo
tu
recuerdo
dando
vueltas
por
mi
habitación
Твой
образ
крутится
у
меня
в
голове
Dejo
de
lado
lo
que
sea
si
estas
vos
Я
откладываю
все
дела,
если
ты
рядом
Si
estas
vos
Если
ты
рядом
Y
ahora
me
la
paso
noche
y
día
И
теперь
я
дни
и
ночи
Pensando
que
no
tengo
tu
compañía
Думаю
о
том,
что
тебя
нет
со
мной
Desde
que
te
fuiste
mi
cama
esta
fría
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
моя
постель
стала
холодной
Sin
ti
en
una
hora
se
me
pasa
un
día
Без
тебя
час
длится,
как
день
Me
acuerdo
que
me
decías
despacio
Я
помню,
как
ты
тихо
говорила
Que
yo
te
llevaba
al
espacio
Что
я
уношу
тебя
в
космос
Extrañaba
hasta
tu
pelo
lacio
Мне
не
хватало
даже
твоих
прямых
волос
Por
eso
te
hice
esta
canción
Поэтому
я
написал
тебе
эту
песню
Y
ahora
mami
И
теперь,
милая
Que
lo
fuimos
todo
y
ya
no
eres
mia
Что
мы
были
всем,
а
теперь
ты
не
моя
Nunca
entendí
eso
que
a
ti
te
decían
Я
никогда
не
понимал,
что
тебе
говорили
Si
hasta
mis
amigos
ma'
nos
bendecían
Даже
мои
друзья
нас
благословляли
Y
aunque
te
decían
lo
opuesto
И
хотя
тебе
говорили
обратное
De
mi
mai
tenias
el
primer
puesto
У
меня
ты
всегда
была
на
первом
месте
Me
la
paso
triste
y
molesto
Я
постоянно
грущу
и
злюсь
Intentando
salir
de
esto
Пытаясь
выйти
из
этого
состояния
Eramos
el
dreamteam
Мы
были
идеальной
командой
En
vivo
sin
livestream
В
прямом
эфире
без
трансляций
Rompiendo
taquillas
como
una
peli
de
Quentin
Били
рекорды,
как
в
фильме
Квентина
Sin
tinta
que
este
tapando
tu
skin
girl
Без
чернил,
скрывающих
твою
кожу,
детка
Ella
es
mean
como
Cruela
Она
злая,
как
Круэлла
Y
dulce
como
Betty
И
милая,
как
Бетти
Eramos
el
Barça
Мы
были
"Барсой"
El
resto
el
Atleti
Все
остальные
- "Атлети"
Te
quería
en
mi
casa
24
7
Я
хотел,
чтобы
ты
была
в
моем
доме
24/7
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.