Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tu
eras
mi
mujer
girl
Als
du
mein
Mädchen
warst,
Girl
Quisiera
tenerte
otra
vez
Ich
möchte
dich
wieder
haben
Y
ponerte
el
mundo
al
revés
Und
dir
die
Welt
zu
Füßen
legen
Es
que
no
paro
de
pensar
en
aquella
vez
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
das
eine
Mal
zu
denken
Cuando
tu
eras
mi
mujer
Als
du
meine
Frau
warst
Cuando
tu
eras
mi
mujer
girl
Als
du
mein
Mädchen
warst,
Girl
Cuando
tu
viniste
a
verme
Als
du
mich
besuchen
kamst
Lo
que
nos
pasó
nos
fue
mala
suerte
Was
uns
passierte,
war
kein
Pech
Quisiera
tenerte,
un
ratito
para
verte
Ich
möchte
dich
haben,
einen
kleinen
Moment,
um
dich
zu
sehen
Para
que
veas
lo
que
se
siente
Damit
du
siehst,
wie
es
sich
anfühlt
No
tenerte
a
mi
lado
Dich
nicht
an
meiner
Seite
zu
haben
Olvidar
to'
el
pasado
Die
ganze
Vergangenheit
zu
vergessen
Tú
estás
con
él,
pero
de
mi
no
has
olvidado
Du
bist
mit
ihm,
aber
du
hast
mich
nicht
vergessen
Todo
lo
que
hicimos
todo
lo
que
hemos
pasado
Alles,
was
wir
getan
haben,
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Sabes
que
intentamos
pero
no
iba
a
ningún
lado
Du
weißt,
wir
haben
es
versucht,
aber
es
führte
zu
nichts
De
ti
no
me
olvidé
girl
Ich
habe
dich
nicht
vergessen,
Girl
Todavía
quiero
tenerte
Ich
will
dich
immer
noch
haben
Para
recordar
lo
que
se
siente
Um
mich
zu
erinnern,
wie
es
sich
anfühlt
Tenerte
acá
a
mi
lado
Dich
hier
an
meiner
Seite
zu
haben
Olvidar
el
pasado
Die
Vergangenheit
zu
vergessen
Sabes
que
esta
historia
todavía
no
ha
terminado
Du
weißt,
diese
Geschichte
ist
noch
nicht
zu
Ende
Quisiera
tenerte
otra
vez
Ich
möchte
dich
wieder
haben
Y
ponerte
el
mundo
al
revés
Und
dir
die
Welt
zu
Füßen
legen
Es
que
no
paro
de
pensar
en
aquella
vez
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
das
eine
Mal
zu
denken
Cuando
tu
eras
mi
mujer
Als
du
meine
Frau
warst
Quisiera
tenerte
otra
vez
Ich
möchte
dich
wieder
haben
Y
ponerte
el
mundo
al
revés
Und
dir
die
Welt
zu
Füßen
legen
Es
que
no
paro
de
pensar
en
aquella
vez
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
das
eine
Mal
zu
denken
Cuando
tu
eras
mi
mujer
Als
du
meine
Frau
warst
Quisiera
tener
Ich
möchte
dich
haben
Un
ratito
para
verte
Einen
kleinen
Moment,
um
dich
zu
sehen
Pero
no
te
puedo
hablar
Aber
ich
kann
nicht
mit
dir
reden
Vos
ya
no
me
queres
ver
mas
Du
willst
mich
nicht
mehr
sehen
Ya
no
se
como
disimular
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
verbergen
soll
Lo
que
me
pasa
adentro
Was
in
mir
vorgeht
El
tiempo
pasa
lento
Die
Zeit
vergeht
langsam
Siento
que
estás
cerca
pero
a
la
vez
tan
lejos
Ich
fühle,
dass
du
nah
bist,
aber
gleichzeitig
so
fern
Dime
que
será
de
todos
esos
momentos
Sag
mir,
was
aus
all
diesen
Momenten
wird
Si
lo
repetimos
o
colgamo'
en
el
intento
Ob
wir
sie
wiederholen
oder
beim
Versuch
aufgeben
De
ti
no
me
olvidé
girl
Ich
habe
dich
nicht
vergessen,
Girl
Todavia
quiero
tenerte
Ich
will
dich
immer
noch
haben
Para
recordar
lo
que
se
siente
Um
mich
zu
erinnern,
wie
es
sich
anfühlt
Tenerte
acá
a
mi
lado
Dich
hier
an
meiner
Seite
zu
haben
Olvidar
el
pasado
Die
Vergangenheit
zu
vergessen
Sabes
que
esta
historia
todavía
no
ha
terminado
Du
weißt,
diese
Geschichte
ist
noch
nicht
zu
Ende
Quisiera
tenerte
otra
vez
Ich
möchte
dich
wieder
haben
Y
ponerte
el
mundo
al
revés
Und
dir
die
Welt
zu
Füßen
legen
Es
que
no
paro
de
pensar
en
aquella
vez
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
das
eine
Mal
zu
denken
Cuando
tu
eras
mi
mujer
Als
du
meine
Frau
warst
Es
que
extraño
tus
llamadas
Ich
vermisse
deine
Anrufe
Y
las
fotos
que
me
mandabas
Und
die
Fotos,
die
du
mir
geschickt
hast
Cuando
por
tu
casa
te
buscaba
Als
ich
dich
bei
dir
zu
Hause
abgeholt
habe
Y
me
necesitabas
Und
du
mich
brauchtest
Y
yo
como
tonto
no
escuchaba
Und
ich,
wie
ein
Idiot,
habe
nicht
zugehört
Es
que
en
ese
momento
no
valoraba
Ich
habe
es
in
diesem
Moment
nicht
geschätzt
Todo
lo
que
hiciste
por
mi
la
primera
vez
Alles,
was
du
beim
ersten
Mal
für
mich
getan
hast
Siempre
me
quisiste
y
no
me
dejaste
caer
Du
hast
mich
immer
geliebt
und
mich
nicht
fallen
lassen
Y
yo
como
un
bobo
todo
lo
desperdicie
Und
ich,
wie
ein
Dummkopf,
habe
alles
verschwendet
Estoy
contando
los
minutos
para
volverte
a
tener
Ich
zähle
die
Minuten,
um
dich
wieder
zu
haben
Cuando
tu
eras
mi
mujer
girl
Als
du
mein
Mädchen
warst,
Girl
Cuando
tu
eras
mi
mujer
girl
Als
du
mein
Mädchen
warst,
Girl
Cuando
tu
eras
mi
mujer
girl.
Als
du
mein
Mädchen
warst,
Girl.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Robaina, Lucas Robaina, Mateo Robaina
Album
Tenerte
date of release
18-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.