Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au-delà des mots
Jenseits der Worte
Plus
rien
n'est
pareil
Nichts
ist
mehr
dasselbe
Depuis
mon
réveil
Seit
meinem
Erwachen
Décembre
est
en
étéL'an
2000
sommeille
Dezember
ist
im
Sommer,
Das
Jahr
2000
schlummert
Plus
rien
n'est
pareil
Nichts
ist
mehr
dasselbe
Depuis
toi
mon
soleil
Seit
dir,
meine
Sonne
Mon
cur
est
plus
léger
Mein
Herz
ist
leichter
Mes
souliers
ont
des
ailes
Meine
Schuhe
haben
Flügel
Plus
besoin
de
lumièreÀ
peine
un
peu
d'air
Kein
Licht
mehr
nötig,
Kaum
ein
wenig
Luft
Tu
es
le
sel
de
ma
terre
Du
bist
das
Salz
meiner
Erde
Mon
point
de
repère
Mein
Bezugspunkt
Plus
jamais
besoin
de
gloire
Nie
mehr
Ruhm
nötig
Je
suis
ton
faire
valoir
Ich
bin
dein
Aushängeschild
Tu
es
mon
beau
chevalier
Du
bist
mein
schöner
Ritter
Le
héros
de
mon
histoire
Der
Held
meiner
Geschichte
Mon
plus
bel
espoir
Meine
schönste
Hoffnung
Au-delà
des
mots,
ma
vie
entière,
Que
pour
toi
Jenseits
der
Worte,
mein
ganzes
Leben,
Nur
für
dich
Au-delà
des
mots,
mon
amour
pour
toi,
Te
cédant
la
voie
Jenseits
der
Worte,
meine
Liebe
für
dich,
Dir
den
Vortritt
lassend
Plus
besoin
de
tout
ça
Nichts
davon
mehr
nötig
J'irai
ou
tu
iras
Ich
werde
gehen,
wohin
du
gehst
Ici
et
par
delàMes
grands
pieds
dans
tes
petits
pas
Hier
und
darüber
hinaus,
Meine
großen
Füße
in
deinen
kleinen
Schritten
Plus
jamais
besoin
de
rien
Nie
mehr
etwas
nötig
Que
mon
doigt
dans
ta
main
Nur
mein
Finger
in
deiner
Hand
Mon
beau
magicien
Mein
schöner
Zauberer
Tu
as
coloré
mes
dessins
Du
hast
meine
Zeichnungen
ausgemalt
Enchanté
mes
matins
Meine
Morgen
verzaubert
Au-delà
des
mots,
ma
vie
entière,
Que
pour
toi
Jenseits
der
Worte,
mein
ganzes
Leben,
Nur
für
dich
Au-delà
des
mots,
mon
amour
pour
toi,
Te
cédant
la
voie
Jenseits
der
Worte,
meine
Liebe
für
dich,
Dir
den
Vortritt
lassend
Plus
besoin
de
tout
ça
Nichts
davon
mehr
nötig
J'irai
où
tu
iras
Ich
werde
gehen,
wohin
du
gehst
Ici
et
là-bas
Hier
und
dort
Bien
au-delà
de
moi
Weit
über
mich
hinaus
Au-delà
des
mots,
ma
vie
entière,
Que
pour
toi
Jenseits
der
Worte,
mein
ganzes
Leben,
Nur
für
dich
Au-delà
des
mots,
mon
amour
pour
toi,
Te
cédant
la
voie
Jenseits
der
Worte,
meine
Liebe
für
dich,
Dir
den
Vortritt
lassend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M.bachand, N.dumais
Attention! Feel free to leave feedback.