Lyrics and translation Luce Dufault - Laissez-nous la chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez-nous la chance
Дайте нам шанс
Laissez-nous
la
chance
Дайте
нам
шанс,
De
tout
rebâtir
Всё
заново
отстроить.
Laissez-nous
nos
rêves
Дайте
нам
наши
мечты,
Nos
éclats
de
rire
Наши
взрывы
смеха.
Je
veux
réapprendre
Я
хочу
заново
узнать,
À
perdre
mon
temps
Как
терять
свое
время.
Il
faudrait
donner
Нужно
отдать
Le
pouvoir
aux
enfants
Власть
детям!
Le
monde
qu'on
veut
n'est
pas
qu'un
rêve
Мир,
которого
мы
хотим,
– не
просто
мечта,
Suffirait
que
les
fusils
s'taisent
Достаточно,
чтобы
ружья
замолчали.
Retrouvons
notre
cœur
d'enfant
Вернем
себе
наши
детские
сердца,
Le
droit
aux
sourires
désarmants
Право
на
обезоруживающие
улыбки.
Laissez-nous
la
chance
Дайте
нам
шанс,
De
tout
rebâtir
Всё
заново
отстроить.
Laissez-nous
nos
rêves
Дайте
нам
наши
мечты,
Nos
éclats
de
rire
Наши
взрывы
смеха.
Je
veux
réapprendre
Я
хочу
заново
узнать,
À
perdre
mon
temps
Как
терять
свое
время.
Il
faudrait
donner
Нужно
отдать
Le
pouvoir
aux
enfants
Власть
детям!
Il
y
a
tant
d'amour
emprisonné
Так
много
любви
заключено
в
тюрьму,
Qui
rêve
encore
de
liberté
Которая
все
еще
мечтает
о
свободе.
Sur
tous
les
chemins
de
l'enfance
На
всех
путях
детства
Laissons
la
place
à
l'innocence
Давайте
уступим
место
невинности!
Laissez-nous
la
chance
Дайте
нам
шанс,
De
tout
rebâtir
Всё
заново
отстроить.
Laissez-nous
nos
rêves
Дайте
нам
наши
мечты,
Nos
éclats
de
rire
Наши
взрывы
смеха.
Je
veux
réapprendre
Я
хочу
заново
узнать,
À
perdre
mon
temps
Как
терять
свое
время.
Il
faudrait
donner
Нужно
отдать
Le
pouvoir
aux
enfants
Власть
детям!
Laissez-nous
la
chance
(laissez-nous
la
chance)
Дайте
нам
шанс
(дайте
нам
шанс),
De
tout
rebâtir
(tout
rebâtir)
Всё
заново
отстроить
(всё
заново
отстроить).
Laissez-nous
nos
rêves
(laissez-nous
nos
rêves)
Дайте
нам
наши
мечты
(дайте
нам
наши
мечты),
Nos
éclats
de
rire
(éclats
de
rire)
Наши
взрывы
смеха
(взрывы
смеха).
Je
veux
réapprendre
Я
хочу
заново
узнать,
À
perdre
mon
temps
(oh
oh,
oh
oh)
Как
терять
свое
время
(о-о-о,
о-о-о).
Il
faudrait
donner
Нужно
отдать
Le
pouvoir
aux
enfants
Власть
детям!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.daignault, D.lavoie
Attention! Feel free to leave feedback.