Luce Dufault - T'aurais pas dû - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luce Dufault - T'aurais pas dû




T'aurais pas dû
Тебе не следовало
Tu dis que mon nom ressemble à la lumière
Ты говоришь, что мое имя звучит как свет,
Mais tu sais pourtant que je marche dans la poussière
Но ты ведь знаешь, что я хожу по пыли.
Les pieds nus, comme une bohémienne
Босиком, как цыганка,
Et je regarde plus la terre que tout le ciel
И смотрю я на землю больше, чем на небо.
Tu dis qu'la vie, c'est tu gagnes ou tu perds
Ты говоришь, что жизнь - это выигрыш или проигрыш,
Et que l'amour, c'est une partie de poker
И что любовь - это игра в покер.
Mais moi, je ne joue pas à ce jeu-là
Но я не играю в эту игру,
Moi, je préfère jouer avec mon chat
Я предпочитаю играть со своим котом.
{Refrain:}
{Припев:}
T'aurais pas du entrer dans ma vie
Тебе не следовало входить в мою жизнь,
T'aurais pas du fouler le sol de mes nuits
Тебе не следовало ступать на землю моих ночей.
T'as pas compris que même les grandes filles
Ты не понял, что даже взрослые девочки
Ça joue à la poupée mais ça joue pas aux billes
Играют в куклы, но не играют в шарики.
T'aurais pas du me demander tant de chose
Тебе не следовало просить у меня так много,
Comme le nom et la couleur des roses
Как имя и цвет роз.
Tu dis que l'amour, c'est pas chacun pour soi
Ты говоришь, что любовь - это не каждый сам за себя,
Mais tes beaux discours, si tu crois que je les crois
Но твои красивые речи, если ты думаешь, что я им верю...
Les gens comme toi, je les connais pas cœur
Людей, подобных тебе, я не знаю сердцем,
Ça dessine même le noir en couleur
Они даже черный цвет рисуют цветным.
Tu dis qu'un jour, on prendra le même bateau
Ты говоришь, что однажды мы сядем на один корабль,
Que t'as le pied marin, même si t'aimes pas l'eau
Что ты моряк в душе, даже если не любишь воду.
C'est naviguer dans tes bras qui me plaît pas
Но мне не нравится плыть в твоих обьятиях,
J'ai le mal de mer, surtout quand tu t'en vas
У меня морская болезнь, особенно когда ты уходишь.
{Au Refrain}
{Припев}
Tu dis que mon nom ressemble à la lumière
Ты говоришь, что мое имя звучит как свет,
Mais tu sais pourtant que je marche dans la poussière
Но ты ведь знаешь, что я хожу по пыли.
Les pieds nus, comme une bohémienne
Босиком, как цыганка,
Et je regarde plus la terre que tout le ciel
И смотрю я на землю больше, чем на небо.
{Au Refrain, x2}
{Припев, x2}





Writer(s): D.lavoie


Attention! Feel free to leave feedback.