Luce Dufault - Toutes les villes du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luce Dufault - Toutes les villes du monde




J'ai peur ce soir que tu me dises
Я боюсь сегодня вечером, что ты скажешь мне
Que tu ne m'aimes plus
Что ты меня больше не любишь
Tout est si fragile
Все так хрупко
Tout tient par un fil
Все держится за ниточку
Ne le brise pas non
Не ломай его, нет
Pas encore
Ещё нет
J'ai besoin de ta main
Мне нужна твоя рука.
Encore un bout de chemin
Еще один путь
Dans toutes les villes du monde
Во всех городах мира
Toutes les banlieues du monde
Все пригороды мира
Y'a des hommes et des femmes
Есть мужчины и женщины
Qui traînent sur les quais
Которые болтаются на причалах
Rêvant de s'en aller
Мечтая уйти
Dans toutes les villes du monde
Во всех городах мира
Les regards qui se fondent
Взгляды, которые сливаются
Y'a de hommes et des femmes
Есть мужчины и женщины
Qui marchent sur les quais
Которые ходят по докам
En rêvant d'être aimé
Мечтая быть любимым
J'ai peur qu'au matin je m'éveille
Я боюсь, что утром я проснусь
Et que tu n'y sois plus
И чтобы тебя там больше не было
Tout est si futile
Все так бесполезно
Toute seule sur une île
Совсем одна на острове
Ne t'envole pas
Не улетай.
Pas encore
Ещё нет
J'ai besoin de tes yeux
Мне нужны твои глаза.
Pour vivre encore un peu
Чтобы пожить еще немного
Dans toutes les villes du monde
Во всех городах мира
Toutes les banlieues du monde
Все пригороды мира
Y'a des hommes et des femmes
Есть мужчины и женщины
Qui traînent sur les quais
Которые болтаются на причалах
Rêvant de s'en aller
Мечтая уйти
Dans toutes les villes du monde
Во всех городах мира
Les regards qui se fondent
Взгляды, которые сливаются
Y'a de hommes et des femmes
Есть мужчины и женщины
Qui marchent sur les quais
Которые ходят по докам
En rêvant d'être aimé
Мечтая быть любимым
Dans toutes les villes du monde
Во всех городах мира
Toutes les banlieues du monde
Все пригороды мира
Y'a des hommes et des femmes
Есть мужчины и женщины
Qui traînent sur les quais
Которые болтаются на причалах
Rêvant de s'en aller
Мечтая уйти





Writer(s): D Lavoie, M. Proulx


Attention! Feel free to leave feedback.