Lucefarg - Перезагрузка (Single Version) - translation of the lyrics into German




Перезагрузка (Single Version)
Neustart (Single Version)
Июльский день настал тогда
Der Julitag kam damals
И в этот раз всё изменилось
Und dieses Mal änderte sich alles
Искал я силы года два
Ich suchte zwei Jahre lang nach Kraft
С тех пор, как все случилось
Seitdem alles geschah
По иронии судьбы
Ironie des Schicksals
Ты там, где я прождал автобус
Du bist dort, wo ich auf den Bus gewartet habe
Там, где я нашел свой голос
Dort, wo ich meine Stimme fand
Там, где я истратил тонус
Dort, wo ich meine Energie verbrauchte
Пил твой кофе, вновь флешбек
Trank deinen Kaffee, wieder ein Flashback
Я проживаю это снова
Ich erlebe es wieder
Нужный сердцу человек
Der Mensch, den mein Herz braucht
Всё понимает с полуслова
Versteht alles mit einem halben Wort
Еду вновь к тебе в кофейню
Fahre wieder zu dir ins Café
Тебя так просто покорить
Dich zu erobern ist so einfach
Я уделяю тебе время
Ich widme dir Zeit
А ты научишь вновь любить
Und du wirst mir wieder beibringen zu lieben
Но время проходит
Aber die Zeit vergeht
И всё завершается
Und alles endet
Жизнь снова старый утратила смысл
Das Leben hat wieder seinen alten Sinn verloren
Бессонные ночи
Schlaflose Nächte
И слёзы в подушку
Und Tränen im Kissen
Я снова кручу в голове одну мысль
Ich drehe wieder einen Gedanken im Kopf
Я одинокий
Ich bin einsam
Это нормально
Das ist normal
Февраль все страхи воплотит
Der Februar wird alle Ängste wahr werden lassen
И в эту ночь всё завершилось
Und in dieser Nacht endete alles
Оказался вновь разбит
Ich war wieder am Boden zerstört
Не знаю что опять случилось
Ich weiß nicht, was wieder passiert ist
Стало сложно понимать
Es wurde schwer zu verstehen
Что сразу ищешь мне замену
Dass du sofort einen Ersatz für mich suchst
Ты там где я когда-то сам
Du bist dort, wo ich dich damals selbst
Тебя в тот день заметил
An jenem Tag bemerkt habe
Но время проходит
Aber die Zeit vergeht
И всё завершается
Und alles endet
Знаю, что должен дальше идти
Ich weiß, dass ich weitermachen muss
Я не могу спать
Ich kann nicht schlafen
И живу в голодании
Und lebe im Hunger
Снова кручу в голове одну мысль
Drehe wieder einen Gedanken im Kopf
Я одинокий
Ich bin einsam
Это нормально
Das ist normal
Но время проходит
Aber die Zeit vergeht
И всё завершилось
Und alles endete
Я снова один
Ich bin wieder allein
Сижу в своих стенах
Sitze in meinen Wänden
Пока ты живёшь дальше
Während du weiterlebst
Создав план побега
Einen Fluchtplan geschmiedet hast
Планируя всё
Alles geplant hast
Ещё месяц назад
Noch vor einem Monat
Я подумал, всё в шутку
Ich dachte, es wäre alles nur ein Scherz
У нас всё нормально
Bei uns ist alles in Ordnung
У нас нет причин
Wir haben keinen Grund
Завершать наш союз
Unsere Verbindung zu beenden
Оглянувшись назад
Wenn ich zurückblicke
Я заметил намёки
Bemerke ich die Hinweise
Что ты знаешь то
Dass du weißt
Как скрывать свой абьюз
Wie du deinen Missbrauch verbergen kannst
Очень жаль, что я верил
Es ist sehr schade, dass ich geglaubt habe
Был просто уверен
Ich war mir einfach sicher
В том что стану счастлив
Dass ich glücklich werde
И буду с тобой
Und mit dir zusammen sein werde
Колёса машин
Die Räder der Autos
Увезут меня дальше
Werden mich weiterbringen
И кто пострадал из нас
Und wer von uns hat gelitten
От твоей фальши?
Unter deiner Falschheit?
Во мне нет проблемы
Ich habe kein Problem
И я в это верю
Und ich glaube daran
Но почему я тогда
Aber warum
Себя виню?
Gebe ich mir dann die Schuld?
Я приду снова в чувство
Ich werde wieder zu mir kommen
Это перезагрузка
Das ist ein Neustart
Я должен проснуться
Ich muss aufwachen
И дальше идти
Und weitermachen
Я одинокий
Ich bin einsam
Разбит буквально
Buchstäblich am Boden zerstört
Я одинокий
Ich bin einsam
Это нормально
Das ist normal





Writer(s): жуков олег юрьевич


Attention! Feel free to leave feedback.