Lyrics and translation Lucenzo - No me ama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me ama
Она меня не любит
Baby
you
should
let
me
love
you
Детка,
ты
должна
позволить
мне
любить
тебя
Let
me
love
you,
love
you
Позволь
мне
любить
тебя,
любить
тебя
Baby,
tu
cuerpo
me
mata
Детка,
твое
тело
меня
сводит
с
ума
Mami,
yo
te
quiero
para
mí
Малышка,
я
хочу
тебя
только
для
себя
Ella
dice
que
no
me
ama
Она
говорит,
что
не
любит
меня
Pero
siempre
me
reclama
Но
всегда
требует
моего
внимания
Perdóname
(perdóname)
Прости
меня
(прости
меня)
Así
que
olvídame
Так
что
забудь
меня
Dame
un
poquito
de
tu
sabor
Дай
мне
немного
своего
вкуса
Te
necesito,
quiero
tu
amor
Ты
мне
нужна,
я
хочу
твоей
любви
Dejamos
el
drama,
no
aguanto
las
ganas
Оставим
драму,
я
не
выдерживаю
желания
Quédate
conmigo,
ven,
por
favor
Останься
со
мной,
прошу
тебя,
приди
Ella
me
hipnotiza
con
sus
caricias
suaves
Она
гипнотизирует
меня
своими
нежными
ласками
Se
hace
la
difícil,
mami,
dame
la
clave
Строит
из
себя
недотрогу,
малышка,
дай
мне
ключ
Siempre
me
dice
que
se
va
y
no
hace
na'
(mami,
dime
lo
que
será)
Всегда
говорит,
что
уйдет,
и
ничего
не
делает
(малышка,
скажи
мне,
что
будет)
Baby,
tu
cuerpo
me
mata
Детка,
твое
тело
меня
сводит
с
ума
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Mami,
yo
te
quiero
para
mí
Малышка,
я
хочу
тебя
только
для
себя
Y
cada
noche
ella
me
dice
que
no
me
ama
И
каждую
ночь
она
говорит
мне,
что
не
любит
меня
Pero
siempre
me
reclama
Но
всегда
требует
моего
внимания
Perdóname
(perdóname)
Прости
меня
(прости
меня)
Así
que
olvídame
Так
что
забудь
меня
Esos
movimientos
que
me
ponen
loco
Эти
движения,
которые
сводят
меня
с
ума
Derrites
cuando
yo
te
toco
Ты
таешь,
когда
я
тебя
касаюсь
Quiero
comerte
poco
a
poco
Я
хочу
съесть
тебя
по
кусочку
Contigo
ya
no
me
equivoco,
ma
С
тобой
я
больше
не
ошибаюсь,
ма
Hay
algo
en
tu
mirada
Есть
что-то
в
твоем
взгляде
Llamas
que
no
se
apagan
Пламя,
которое
не
гаснет
Solo
dime,
mami,
cómo
será
Просто
скажи
мне,
малышка,
как
будет
Dame
un
poquito
de
tu
sabor
Дай
мне
немного
своего
вкуса
Te
necesito,
quiero
tu
amor
Ты
мне
нужна,
я
хочу
твоей
любви
Dejamos
el
drama,
no
aguanto
las
ganas
Оставим
драму,
я
не
выдерживаю
желания
Quédate
conmigo,
ven,
por
favor
Останься
со
мной,
прошу
тебя,
приди
Ella
me
hipnotiza
con
sus
caricias
suaves
Она
гипнотизирует
меня
своими
нежными
ласками
Se
hace
la
difícil,
mami,
dame
la
clave
Строит
из
себя
недотрогу,
малышка,
дай
мне
ключ
Siempre
me
dice
que
se
va
y
no
hace
na'
(mami,
dime
lo
que
será)
Всегда
говорит,
что
уйдет,
и
ничего
не
делает
(малышка,
скажи
мне,
что
будет)
Baby,
tu
cuerpo
me
mata
Детка,
твое
тело
меня
сводит
с
ума
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Mami,
yo
te
quiero
para
mí
Малышка,
я
хочу
тебя
только
для
себя
Y
cada
noche
ella
me
dice
que
no
me
ama
И
каждую
ночь
она
говорит
мне,
что
не
любит
меня
Pero
siempre
me
reclama
Но
всегда
требует
моего
внимания
Perdóname
(perdóname)
Прости
меня
(прости
меня)
Así
que
olvídame
Так
что
забудь
меня
Hay
algo
en
tu
mirada
Есть
что-то
в
твоем
взгляде
Llamas
que
no
se
apagan
Пламя,
которое
не
гаснет
Algo
en
tu
mirada
Что-то
в
твоем
взгляде
Mami,
se
ve
algo
en
tu
mirada
(algo
en
tu
mirada)
Малышка,
что-то
видно
в
твоем
взгляде
(что-то
в
твоем
взгляде)
Hay
algo
en
tu
mirada
Есть
что-то
в
твоем
взгляде
Llamas
que
no
se
apagan
Пламя,
которое
не
гаснет
Solo
dime,
mami,
cómo
será
Просто
скажи
мне,
малышка,
как
будет
Baby
you
should
you
let
me
love
you
Детка,
ты
должна
позволить
мне
любить
тебя
Mami,
yo
te
quiero
para
mí
Малышка,
я
хочу
тебя
только
для
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Storch, Kameron Houff, Shaffer Smith
Attention! Feel free to leave feedback.