Lyrics and translation Lucero - Bottom of the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottom of the Sea
На дне морском
A
heart
left
alone
Одинокое
сердце
Sinks
like
a
stone
Тонет,
как
камень,
And
it
rests
on
the
floor
И
покоится
на
дне,
Of
a
sinner
storm
В
грешной
буре,
And
is
lost
deep
enough
И
потеряно
достаточно
глубоко,
When
it's
raging
above
Когда
она
бушует
наверху.
I
can
feel
the
waves
come
down
Я
чувствую,
как
волны
обрушиваются,
Crashin'
over
me
На
меня,
I
can
feel
the
cold
and
dark
Я
чувствую
холод
и
мрак
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
морском.
Maybe
there's
a
distant
shore
Может
быть,
есть
далекий
берег,
Could
wash
up
on
a
beach
На
который
меня
выбросит
прибой,
But
for
now
my
heart
stays
here
Но
пока
мое
сердце
остается
здесь,
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
морском.
Our
heart,
dragged
down
Наше
сердце,
утянутое
вниз,
Lost
not
a
sound
Потеряно
без
звука,
And
the
waves
cold
and
black
И
волны,
холодные
и
черные,
Bring
the
bad
things
back
Возвращают
все
плохое
назад,
From
the
depths
of
our
heart
Из
глубин
нашего
сердца,
That
sank
so
far
Которое
затонуло
так
глубоко.
I
can
feel
the
waves
come
down
Я
чувствую,
как
волны
обрушиваются,
Crashin'
over
me
На
меня,
I
can
feel
the
cold
and
dark
Я
чувствую
холод
и
мрак
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
морском.
Maybe
there's
a
distant
shore
Может
быть,
есть
далекий
берег,
Could
wash
up
on
a
beach
На
который
меня
выбросит
прибой,
But
for
now
my
heart
stays
here
Но
пока
мое
сердце
остается
здесь,
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
морском.
Our
heart
spilled
out
Наше
сердце
излилось,
In
the
sea
never
found
В
море
и
никогда
не
было
найдено,
And
the
red
and
the
black
И
красное,
и
черное
Bled
out
so
fast
Истекло
так
быстро.
Hollow
now
nothing
left
Пустота,
ничего
не
осталось,
Just
an
empty
shell
Только
пустая
оболочка.
I
can
feel
the
waves
come
down
Я
чувствую,
как
волны
обрушиваются,
Crashin'
over
me
На
меня,
I
can
feel
the
cold
and
dark
Я
чувствую
холод
и
мрак
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
морском.
Maybe
there's
a
distant
shore
Может
быть,
есть
далекий
берег,
Could
wash
upon
a
beach
На
который
меня
выбросит
прибой,
But
for
now
my
heart
stays
here
Но
пока
мое
сердце
остается
здесь,
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
морском.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENJAMIN NICHOLS
Attention! Feel free to leave feedback.