Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
cuando
te
fuiste
aquella
noche
Я
видела,
как
ты
уходил
в
ту
ночь,
Oí
cuando
la
puerta
tú
cerrabas
Слышала,
как
дверь
ты
за
собой
закрыл.
Oí
también
el
ruido
de
tu
coche
Слышала
звук
твоей
машины,
Que
lento
por
la
calle
se
alejaba
Что
медленно
по
улице
уезжала
прочь.
Creí
que
moriría
y
no
fue
así
Думала,
что
умру,
но
этого
не
случилось,
Latía
un
corazón
dentro
de
mí
Сердце
во
мне
все
еще
билось.
La
noche
silenciosa
me
envolvió
Тихая
ночь
меня
окутала,
La
luna
estaba
hermosa
y
yo
sin
ti
Луна
была
прекрасна,
а
я
без
тебя.
Y
así
como
se
tira
una
basura
И
словно
выкидывают
мусор,
Igual
como
se
escupe
agua
salada
Как
выплевывают
соленую
воду,
Profundo
yo
cavé
tu
sepultura
Глубоко
я
вырыла
твою
могилу,
De
ti
sobre
la
tierra
no
hubo
nada
От
тебя
на
земле
ничего
не
осталось.
Aquella
noche
ya
se
me
olvidó
Та
ночь
уже
забылась,
La
herida
que
me
hiciste
se
curó
Рана,
что
ты
мне
нанес,
зажила.
Explicar
no
podría
por
qué
razón
Не
могу
объяснить,
почему,
Nacieron
flores
tristes
sin
color
Выросли
печальные
цветы
без
цвета.
Y
así
como
se
tira
una
basura
И
словно
выкидывают
мусор,
Igual
como
se
escupe
agua
salada
Как
выплевывают
соленую
воду,
Profundo
yo
cavé
tu
sepultura
Глубоко
я
вырыла
твою
могилу,
De
ti
sobre
la
tierra
no
hubo
nada
От
тебя
на
земле
ничего
не
осталось.
Y
sí,
no
hubo
nada
Да,
ничего
не
осталось.
Aquí,
Lucero
Здесь,
Лусеро.
Aquella
noche
ya
se
me
olvidó
Та
ночь
уже
забылась,
La
herida
que
me
hiciste
se
curó
Рана,
что
ты
мне
нанес,
зажила.
Explicar
no
podría
por
qué
razón
Не
могу
объяснить,
почему,
Nacieron
flores
tristes
sin
color
Выросли
печальные
цветы
без
цвета.
Y
así
como
se
tira
una
basura
И
словно
выкидывают
мусор,
Igual
como
se
escupe
agua
salada
Как
выплевывают
соленую
воду,
Profundo
yo
cavé
tu
sepultura
Глубоко
я
вырыла
твою
могилу,
De
ti
sobre
la
tierra
no
hubo
nada
От
тебя
на
земле
ничего
не
осталось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ISABEL DEL CARMEN ARMENTA ORTIZ
Attention! Feel free to leave feedback.