Lyrics and translation Lucero - Auto control
Mamá
me
enseñaba
lo
que
debo
hacer
Мама
учила
меня,
что
я
должен
делать.
Si
salgo
con
un
hombre
por
primera
vez...
Если
я
встречаюсь
с
мужчиной
в
первый
раз...
Que
no
me
suelte
el
pelo
y
esté
donde
esté
Пусть
он
не
отпускает
мои
волосы
и
где
бы
он
ни
был.
Que
sea
buena
chica
y
me
porte
bien.
Пусть
я
буду
хорошей
девочкой
и
буду
вести
себя
хорошо.
Si
vamos
a
bailar
no
he
de
permitir
Если
мы
собираемся
танцевать,
я
не
позволю.
Que
trate
de
acercarse
demasiado
a
mí;
Что
он
пытается
приблизиться
ко
мне
слишком
близко.;
Que
beba
Coca-Cola
o
agua
de
limón,
Пусть
пьет
кока
- колу
или
лимонную
воду,
Y
pase
lo
que
pase
mucha
precaución.
И
что
бы
ни
случилось,
много
осторожности.
El
caso
es
que
hasta
ahora
siempre
ha
sido
así,
Дело
в
том,
что
до
сих
пор
так
было
всегда,
Quizá
porque
mi
madre
no
pensaba
en
ti.
Может,
потому,
что
моя
мама
не
думала
о
тебе.
Porque
contigo
pierdo
mi
autocontrol...
Потому
что
с
тобой
я
теряю
самообладание...
Me
gustas
tanto...
¡demasiado!
Ты
мне
так
нравишься...
слишком
много!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
¡Lástima
que
mi
mamá
no
esté
a
mi
lado!
Жаль,
что
моей
мамы
нет
рядом
со
мной!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
De
pronto
salto
las
fronteras;
Внезапно
я
пересекаю
границы.;
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
Cielos...
¡qué
situación!
Поднебесье...
какая
ситуация!
(INTERMEDIO)
(ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ)
Mamá
me
enseñó
lo
que
debo
hacer
Мама
научила
меня,
что
я
должен
делать.
Si
salgo
con
un
hombre
y
cumplo
mi
deber;
Если
я
встречаюсь
с
мужчиной
и
выполняю
свой
долг,;
No
debo
insinuarme
ni
coquetear,
Я
не
должен
намекать
или
флиртовать.,
Ni
nada
que
dé
idea
de
frivolidad.
И
ничего,
что
дало
бы
представление
о
легкомыслии.
Si
vamos
por
la
calle,
nada
de
pasar
Если
мы
идем
по
улице,
ничего
не
происходит.
Por
donde
no
haya
gente
o
por
la
oscuridad;
Там,
где
нет
людей,
или
в
темноте.;
Y
sea
como
sea,
no
consentiré
И
как
бы
то
ни
было,
я
не
соглашусь.
Que
trate
de
besarme,
eso
no
está
bien.
Чтобы
он
попытался
поцеловать
меня,
это
неправильно.
El
caso
es
que
hasta
ahora
siempre
resultó,
Дело
в
том,
что
до
сих
пор
всегда
получалось,
Seguro
que
mi
madre
de
algo
se
olvidó.
Уверена,
мама
что-то
забыла.
Porque
contigo
pierdo
mi
autocontrol...
Потому
что
с
тобой
я
теряю
самообладание...
Me
gustas
tanto...
¡demasiado!
Ты
мне
так
нравишься...
слишком
много!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
¡Lástima
que
mi
mamá
no
esté
a
mi
lado!
Жаль,
что
моей
мамы
нет
рядом
со
мной!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
De
pronto
salto
las
fronteras;
Внезапно
я
пересекаю
границы.;
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
¡Esto
sí
que
puede
ser
un
buen
problema!
Это
действительно
может
быть
хорошей
проблемой!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
Me
gustas
tanto...
¡demasiado!
Ты
мне
так
нравишься...
слишком
много!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
¡Lástima
que
mi
mamá
no
esté
a
mi
lado!
Жаль,
что
моей
мамы
нет
рядом
со
мной!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
De
pronto
salto
las
fronteras;
Внезапно
я
пересекаю
границы.;
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
¡Esto
sí
que
puede
ser
un
buen
problema!
Это
действительно
может
быть
хорошей
проблемой!
Contigo
pierdo
mi
autocontrol...
С
тобой
я
теряю
самообладание...
Me
gustas
tanto,
¡demasiado!
Ты
мне
так
нравишься,
слишком!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA, PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL
Attention! Feel free to leave feedback.