Lyrics and translation Lucero - Me Gustaría
Después
de
tanto
pensar,
После
стольких
размышлений,
Después
de
tanto
vivir
en
soledad,
После
стольких
лет
жизни
в
одиночестве.,
Se
me
ocurrió
que
talvez,
Мне
пришло
в
голову,
что,
может
быть,,
También
tú
pienses
igual.
Ты
тоже
так
думаешь.
Y
ahora
me
atrevo
a
venir,
И
теперь
я
осмеливаюсь
прийти.,
Y
ahora
me
atrevo
a
parar
de
frente
a
ti,
И
теперь
я
осмеливаюсь
остановиться
перед
тобой.,
Te
suena
loco
lo
sé,
Звучит
безумно
для
тебя,
я
знаю.,
Pero
es
más
loco
mentir.
Но
врать
безумнее.
Ya
me
cansé
de
fingir,
Я
устал
притворяться.,
Por
eso
quiero
decir:
Вот
почему
я
имею
в
виду:
Me
gustaría
que
me
hicieras
el
odor,
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
сделал
меня
одором.,
De
compartir
tus
mañanas
de
pasión,
Поделиться
своими
страстными
утрами,
Con
este
mi
corazón,
С
этим
моим
сердцем,
Que
en
algún
tiempo
lloró,
Который
в
какое-то
время
плакал.,
Pero
que
quiere
vivir,
Но
кто
хочет
жить,
Y
darle
espacio
al
amor.
И
дать
любовь
пространство.
Me
gustaría
si
también
lo
sientes
tú,
Я
бы
хотел,
если
бы
ты
тоже
это
почувствовал.,
Que
nuestro
cielo
le
hicieras
más
azul.
Пусть
наше
небо
сделает
его
более
голубым.
Tú
dime
dónde
mandar,
Ты
скажи
мне,
куда
отправить,
Ya
hice
mi
solicitud,
Я
уже
сделал
заявление.,
Porque
no
quiero
quedarme
sola
con
la
inquietud.
Потому
что
я
не
хочу
оставаться
наедине
с
беспокойством.
Me
gustaría
ser
de
alguien,
Я
хотел
бы
быть
кем-то,
Y
que
ese
alguien
fueras
tú.
И
что
это
был
ты.
Y
claro
que
me
gustaría,
chiquito.
И,
конечно,
хотел
бы,
малыш.
Me
gustaría
si
también
lo
sientes
tú,
Я
бы
хотел,
если
бы
ты
тоже
это
почувствовал.,
Que
nuestro
cielo
le
hicieras
más
azul.
Пусть
наше
небо
сделает
его
более
голубым.
Tú
dime
dónde
mandar,
Ты
скажи
мне,
куда
отправить,
Ya
hice
mi
solicitud,
Я
уже
сделал
заявление.,
Porque
no
quiero
quedarme
sola
con
la
inquietud.
Потому
что
я
не
хочу
оставаться
наедине
с
беспокойством.
Me
gustaría
ser
de
alguien,
Я
хотел
бы
быть
кем-то,
Y
que
ese
alguien
fueras
tú.
И
что
это
был
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joss favela
Attention! Feel free to leave feedback.