Lyrics and translation Lucero - Mi Virgen Santa (Versión Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Virgen Santa (Versión Banda)
Моя Святая Дева (Версия для группы)
Hoy
venimos
a
pedirte
con
amor
virgen
morena
Сегодня
мы
пришли
просить
тебя
с
любовью,
смуглая
дева,
Que
cuides
de
tu
pueblo
que
hoy
con
rosas
te
venera
Чтобы
ты
заботилась
о
своем
народе,
который
сегодня
почитает
тебя
розами.
Lo
hacemos
con
fervor
y
con
el
corazón
Мы
делаем
это
с
fervor
и
от
всего
сердца.
Fué
desde
tu
aparición
que
se
lleno
de
amor
el
pueblo
С
момента
твоего
явления
народ
наполнился
любовью.
El
manto
de
juan
diego
nos
mostro
tu
rostro
bello
Плащ
Хуана
Диего
показал
нам
твое
прекрасное
лицо.
Subimos
a
tu
altar
allá
en
el
tepeyac
Мы
поднимаемся
к
твоему
алтарю
там,
на
Тепейак.
Hoy
te
estamos
festejando
Сегодня
мы
празднуем
тебя.
Que
se
oigan
los
aplausos
Пусть
звучат
аплодисменты.
La
fé
nos
trae
aquí
Вера
привела
нас
сюда.
Soy
tu
más
fiel
peregrino
junto
a
mi
dios
divino
Я
твой
самый
верный
паломник,
вместе
с
моим
божеством.
Hoy
te
vengo
a
decir
Сегодня
я
пришел
сказать
тебе.
Hoy
que
venimos
a
tu
altar
Сегодня,
когда
мы
пришли
к
твоему
алтарю,
Ven
danos
de
tu
bendición
Дай
нам
свое
благословение.
Madre
querida
vengo
a
ti
a
dedicarte
mi
oración
y
mis
plegarias
Любимая
Мать,
я
пришел
к
тебе,
чтобы
посвятить
тебе
свою
молитву
и
мольбы.
Reina
de
mi
alma
Королева
моей
души,
Necesitamos
de
tu
amor
Мы
нуждаемся
в
твоей
любви.
Que
a
nuestro
mundo
llegue
paz
Пусть
в
наш
мир
придет
мир.
En
tu
regazo
esta
mi
fé
В
твоих
объятиях
моя
вера.
Siempre
te
voy
a
venerar
con
mis
palabras
que
te
idolatran
Я
всегда
буду
почитать
тебя
своими
словами,
которые
тебя
боготворят.
Mi
virgen
santa
Моя
святая
дева.
Gracias
por
todas
tus
bendiciones
morenita
mia
Спасибо
за
все
твои
благословения,
моя
смугляночка.
Hoy
que
venimos
a
tu
altar
Сегодня,
когда
мы
пришли
к
твоему
алтарю,
Ven
danos
de
tu
bendición
Дай
нам
свое
благословение.
Madre
querida
vengo
a
ti
a
dedicarte
mi
oración
y
mis
plegarias
Любимая
Мать,
я
пришел
к
тебе,
чтобы
посвятить
тебе
свою
молитву
и
мольбы.
Reina
de
mi
alma
Королева
моей
души,
Necesitamos
de
tu
amor
Мы
нуждаемся
в
твоей
любви.
Que
a
nuestro
mundo
llegue
paz
Пусть
в
наш
мир
придет
мир.
En
tu
regazo
esta
mi
fé
В
твоих
объятиях
моя
вера.
Siempre
te
voy
a
venerar
con
mis
palabras
que
te
idolatran
Я
всегда
буду
почитать
тебя
своими
словами,
которые
тебя
боготворят.
Mi
virgen
santa
Моя
святая
дева.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.