Lyrics and translation Lucero - No Me Dejes Ir
Me
sacaste
de
mi
eje
seguro
Ты
вытащил
меня
из
моей
оси.
Derribaste
con
tus
besos
mis
muros
Ты
разрушил
своими
поцелуями
мои
стены,
Ya
conoces
todas
mis
esquinas
Ты
знаешь
все
мои
углы,
Tu
amor
sorpresa
repentina
Твоя
любовь
внезапный
сюрприз
Pescando
sueños
pasas
cada
mañana
Рыбалка
мечты
изюм
каждое
утро
Me
los
cuelgas
cerca
de
mi
ventana
Ты
вешаешь
их
мне
возле
моего
окна.
Insuperable
como
tu
no
existe
Непревзойденным,
как
ты,
не
существует.
Nadie
para
amaaar
Никто
не
любит
Me
lanzo
en
tus
brazos
sin
paracaídas
Я
бросаюсь
в
твои
руки
без
парашюта.
Sé
que
en
tu
corazón
yo
voy
a
reposar
Я
знаю,
что
в
твоем
сердце
я
буду
отдыхать.
Enamorada
sigo
mis
instintos
nada
que
pensar
Влюбленная,
я
следую
своим
инстинктам,
нечего
думать.
Contigo
hago
círculos
de
los
cuadrados
С
тобой
я
делаю
круги
из
квадратов,
Lo
que
nunca
hice
yo
lo
hare
por
ti
То,
чего
я
никогда
не
делал,
я
сделаю
для
тебя.
Solo
te
pido
que
no
mientas
nunca
Я
просто
прошу
Тебя
никогда
не
лгать.
No
me
dejes
ir
(será
mucho
pedir)
Не
отпускай
меня
(это
будет
много,
чтобы
попросить)
Oh,
oh,
ah,
aah
О-О-А-А-А-А-а
Radical
voy
sin
frenos
al
viento
Радикально
я
иду
без
тормозов
на
ветер,
A
mi
lado
siempre
tendrás
tu
asiento
Рядом
со
мной
у
тебя
всегда
будет
свое
место.
Invencible
un
querer
tan
profundo
Непобедимое
желание
так
глубоко
Que
se
come
de
un
bocado
este
mundo
Кто
съест
этот
мир
одним
глотком
Pescando
sueños
pasas
cada
mañana
Рыбалка
мечты
изюм
каждое
утро
Me
los
cuelgas
cerca
de
mi
ventana
Ты
вешаешь
их
мне
возле
моего
окна.
Insuperable
como
tu
no
existe
Непревзойденным,
как
ты,
не
существует.
Nadie
para
amaaar
Никто
не
любит
Me
lanzo
en
tus
brazos
sin
paracaídas
Я
бросаюсь
в
твои
руки
без
парашюта.
Sé
que
en
tu
corazón
yo
voy
a
reposar
Я
знаю,
что
в
твоем
сердце
я
буду
отдыхать.
Enamorada
sigo
mis
instintos
nada
que
pensar
Влюбленная,
я
следую
своим
инстинктам,
нечего
думать.
Contigo
hago
círculos
de
los
cuadrados
С
тобой
я
делаю
круги
из
квадратов,
Lo
que
nunca
hice
yo
lo
hare
por
ti
То,
чего
я
никогда
не
делал,
я
сделаю
для
тебя.
Solo
te
pido
que
no
mientas
nunca
Я
просто
прошу
Тебя
никогда
не
лгать.
No
me
dejes
ir
Не
отпускай
меня.
Eres
tan
distinto
a
los
demaaas
Ты
так
отличаешься
от
других.
(Tu
eres
tan
distinto
a
los
demaaas)
(Ты
так
отличаешься
от
демааов)
Me
siento
tan
protegida
si
tu
estaaas
Я
чувствую
себя
такой
защищенной,
если
ты
Ah,
ah,
ah,
ah,
oh,
oh
Ах,
ах,
ах,
ах,
о,
о
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Me
lanzo
en
tus
brazos
sin
paracaídas
Я
бросаюсь
в
твои
руки
без
парашюта.
Sé
que
en
tu
corazón
yo
voy
a
reposar
Я
знаю,
что
в
твоем
сердце
я
буду
отдыхать.
Enamorada
sigo
mis
instintos
nada
que
pensar
Влюбленная,
я
следую
своим
инстинктам,
нечего
думать.
Contigo
hago
círculos
de
los
cuadrados
С
тобой
я
делаю
круги
из
квадратов,
Lo
que
nunca
hice
yo
lo
hare
por
ti
То,
чего
я
никогда
не
делал,
я
сделаю
для
тебя.
Solo
te
pido
que
no
mientas
nunca
Я
просто
прошу
Тебя
никогда
не
лгать.
No
me
dejes
ir
Не
отпускай
меня.
No
me
dejes
ir
Не
отпускай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lemos Do Nascimento Cesar Mansueto, Hogaza Leon Lucero, Aponte Carla S, Fernandez Saenz Ernesto Martin
Attention! Feel free to leave feedback.