Lyrics and translation Lucero - Ahora Estoy Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
luna
de
los
dos
desaparece
Эта
луна
из
двух
исчезает.
Hasta
el
viento
se
llevo
mi
para
siempre
Даже
ветер
унес
меня
навсегда.
Ni
siquiera
el
eco
de
tu
voz
retumba
en
la
pared.
Даже
эхо
твоего
голоса
не
грохочет
в
стене.
Navegando
por
el
mar
subconsciente
Плавание
по
морю
подсознательное
Me
olvidaba
que
ahora
soy
independiente
Я
забыл,
что
теперь
я
независим.
Con
todo
el
tiempo
para
mi
Со
всем
временем
для
меня
De
que
me
sirve
tanto,
si
no
estas
aqui.
Какая
мне
польза,
если
тебя
здесь
нет.
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя.
Sin
antes
sin
despues
Без
До
без
После
Ahora
estoy
sola
Теперь
я
одна.
Con
un
amor
que
sobra.
С
любовью,
которая
осталась.
Nadie
me
aviso
Никто
не
замечает
меня.
Leyo
o
profetizo
Лео
или
пророчество
Que
algo
asi
vendria
Что
что-то
подобное
придет.
Que
en
dos
me
partiria.
Что
я
раскололся
бы
надвое.
Todo
mi
mundo
se
cayo
Весь
мой
мир
рухнул.
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя.
Esta
vida
no
dejo
que
yo
escogiera
Эта
жизнь
не
позволяет
мне
выбирать.
Simplemente
decidio
a
su
manera
Он
просто
решил
по-своему.
No
pude
protegerme
ni
siquiera
Я
не
мог
защитить
себя
даже
Nunca
vi
la
ausencia
en
tu
presencia.
Я
никогда
не
видел
отсутствия
в
твоем
присутствии.
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя.
Sin
antes
sin
despues
Без
До
без
После
Ahora
estoy
sola
Теперь
я
одна.
Con
un
amor
que
sobra.
С
любовью,
которая
осталась.
Nadie
me
aviso
Никто
не
замечает
меня.
Leyo
o
profetizo
Лео
или
пророчество
Que
algo
asi
vendria
Что
что-то
подобное
придет.
Que
en
dos
me
partiria.
Что
я
раскололся
бы
надвое.
Todo
mi
mundo
se
cayo
Весь
мой
мир
рухнул.
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя.
No
se
que
hacer,
que
decidir
Я
не
знаю,
что
делать,
что
решать.
Donde
meter
el
tiempo
que
te
di
Куда
засунуть
время,
которое
я
дал
тебе,
Como
borrarlo
todo
Как
удалить
все
это
Cerrar
este
capitulo
en
mi
vida
Закрыть
эту
главу
в
моей
жизни.
Sin
tenerte
junto
a
mi
Не
имея
тебя
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aponte Karla
Attention! Feel free to leave feedback.