Lucero - Ay Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucero - Ay Amor




Ay Amor
О, любовь
Me encuentro de nuevo,
Я вновь здесь,
Me inquieto y no puedo,
Я неспокойна и не могу,
Fingir que da lo mismo tu presencia,
Притворяться, что твое присутствие неважно,
Frente a mi, frente a mi.
Передо мной, передо мной.
Miradas casuales,
Случайные взгляды,
Que aumentan latidos,
Увеличивающие биение сердца,
El tiempo se hace corto,
Время кажется коротким,
Si te tengo junto a mi,
Когда ты рядом со мной,
Junto a mi.
Рядом со мной.
Mas no se,
Но я не знаю,
Como explicarte de mi amor,
Как объяснить тебе о моей любви,
Como decirte que hace tiempo,
Как сказать тебе, что давно,
Me robaste el corazón,
Ты украл мое сердце,
Mi corazón.
Мое сердце.
Ay amor,
О, любовь,
No se que tiene tu mirar,
Я не знаю, что в твоем взгляде,
Que día a día me conquista
Который каждый день завоевывает меня
Mas y mas,
Все больше и больше,
Ay amor,
О, любовь,
Cuanto daría por romper,
Я бы дала все, чтобы разгадать,
Este misterio que me atrapa
Эту тайну, которая меня пленила
Sin querer.
Невольно.
Ay amor,
О, любовь,
Mis días se alargan,
Мои дни становятся длиннее,
Cuando no te miro,
Когда я не вижу тебя,
Y busco entre mil cosas
И ищу среди тысячи вещей
Una que me hable de ti,
Что-то, что говорит мне о тебе,
Solo de ti.
Только о тебе.
Mas no se,
Но я не знаю,
Como explicarte de mi amor,
Как объяснить тебе о моей любви,
Como decirte que hace tiempo,
Как сказать тебе, что давно,
Me robaste el corazón, mi corazón.
Ты украл мое сердце, мое сердце.
Ay amor,
О, любовь,
No se que tiene tu mirar,
Я не знаю, что в твоем взгляде,
Que día a día me conquista
Который каждый день завоевывает меня
Mas y mas,
Все больше и больше,
Ay amor,
О, любовь,
Cuanto daría por romper,
Я бы дала все, чтобы разгадать,
Ese misterio que me atrapa
Эту тайну, которая меня пленила
Sin querer.
Невольно.
Ay amor.
О, любовь.
No se que tiene tu mirar,
Я не знаю, что в твоем взгляде,
Que día a día me conquista
Который каждый день завоевывает меня
Mas y mas,
Все больше и больше,
Ay amor,
О, любовь,
Cuanto daría por romper,
Я бы дала все, чтобы разгадать,
Ese misterio que me atrapa
Эту тайну, которая меня пленила
Sin querer.
Невольно.
Ay amor.
О, любовь.





Writer(s): ARAUJO YONG MARIA GUADALUPE


Attention! Feel free to leave feedback.