Lyrics and translation Lucero - Cenicienta Se Acabó
No
me
llevo
nada,
Я
ничего
не
беру.,
Nada
tengo
que
llevar...
Мне
нечего
носить...
No
entrará
mi
soledad.
Мое
одиночество
не
войдет.
Lo
que
yo
te
he
amado
То,
что
я
любил
тебя.
Dentro
mío
vivirás
Внутри
меня
ты
будешь
жить.
Con
un
equipaje
С
багажом
Invisible
a
los
demás.
Невидимый
для
других.
Fuiste
tan
perfecto
Ты
был
таким
совершенным.
Que
no
pude
ni
pensar
О
чем
я
даже
не
мог
думать.
Que
sólo
en
los
cuentos
Что
только
в
сказках
No
hay
tristeza
en
el
final.
В
конце
нет
печали.
El
reloj
implacable
Безжалостные
часы
Doce
balas
me
pegó;
Двенадцать
пуль
вонзились
в
меня.;
Ahora
visto
harapos...
Теперь
я
видел
лохмотья...
Cenicienta
se
acabó.
Золушке
конец.
Un
cuento
más...
Еще
одна
сказка...
Bendito
amor,
¿dónde
estás...?
Благословенная
любовь,
Где
ты...?
(Un
cuento
más...)
(Еще
один
рассказ...)
Amé,
creí
y
fue
fatal.
Я
любил,
верил,
и
это
было
смертельно.
Un
cuento
más...
Еще
одна
сказка...
No
hubo
un
final
feliz;
Не
было
счастливого
конца.;
Zapatilla
de
cristal
que
se
quebró...
Хрустальная
туфелька
сломалась...
Amor
mío,
este
cuento
terminó...
Любовь
моя,
эта
история
закончилась...
(Un
cuento
más).
(Еще
один
рассказ).
No
hubo
ni
palacios,
Не
было
даже
дворцов,
Ni
carrozas
ni
esplendor...
Ни
поплавков,
ни
великолепия...
Pero
entre
tus
brazos
Но
между
твоими
руками.
Tú
me
abriste
el
corazón.
Ты
открыла
мне
сердце.
No
me
digas
nada,
Не
говори
мне
ничего.,
Ni
me
pidas
más
perdón...
Даже
не
проси
у
меня
прощения...
Deja
que
yo
sea
Пусть
я
буду
La
que
ahora
diga
adiós.
Та,
которая
сейчас
попрощается.
Un
cuento
más...
Еще
одна
сказка...
Bendito
amor,
¿dónde
estás...?
Благословенная
любовь,
Где
ты...?
(Un
cuento
más...)
(Еще
один
рассказ...)
Amé,
creí
y
fue
fatal.
Я
любил,
верил,
и
это
было
смертельно.
Un
cuento
más...
Еще
одна
сказка...
No
hubo
un
final
feliz;
Не
было
счастливого
конца.;
Zapatilla
de
cristal
que
se
quebró...
Хрустальная
туфелька
сломалась...
Amor
mío,
este
cuento
terminó.
Любовь
моя,
эта
история
закончилась.
(Un
cuento
más...)
(Еще
один
рассказ...)
Bendito
amor,
¿dónde
estás...?
Благословенная
любовь,
Где
ты...?
Amé,
creí
y
fue
fatal...
Я
любил,
верил,
и
это
было
смертельно...
Un
cuento
más,
Еще
одна
сказка,
No
hubo
un
final
feliz...
Счастливого
конца
не
было...
(Un
cuento
más...)
(Еще
один
рассказ...)
Bendito
amor,
¿dónde
estás?
Благословенная
любовь,
Где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sue y javier
Album
Lucerito
date of release
01-07-1991
Attention! Feel free to leave feedback.