Lucero - Los Parientes Pobres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucero - Los Parientes Pobres




Los Parientes Pobres
Бедные родственники
Pasión a medias, ternura a medias afecto a medias,
Страсть наполовину, нежность наполовину, ласка наполовину,
Son los parientes pobres del amor, que me condenanan
Это бедные родственники любви, которые меня обрекают.
Quere a medias, sentir a medias, soñar a medias
Любить наполовину, чувствовать наполовину, мечтать наполовину,
Son los parientes pobres del amor, que tu me das, que tu me obsequias
Это бедные родственники любви, которую ты мне даешь, которой ты меня одаряешь.
¿Acaso no?
Разве нет?
Orgullo maldito orgullo
Проклятая гордость, гордость,
Le haces falta al amor
Ты нужна любви.
Y al poder hacer mi mando, y me cobras el favor
И имея возможность исполнить мое желание, ты требуешь ответной услуги.
Ve lo que me estas robando
Видишь, что ты у меня крадешь?
¿Acaso no?
Разве нет?
Orgullo porque te metes dentro del corazón
Гордость, зачем ты вмешиваешься в сердце?
Soñador no sueñes tanto
Мечтатель, не мечтай так много,
Que el amor es el amor, y es lo único que importa
Ведь любовь есть любовь, и это единственное, что важно.
¿Acaso no?
Разве нет?
Fervor a medias, locura a medias, calor a medias
Пыл наполовину, безумие наполовину, жар наполовину,
Son los parientes pobres del amor, tambien mi pena.
Это бедные родственники любви, также и моя печаль.
Rogar a medias, reir a medias perder a medias
Просить наполовину, смеяться наполовину, терять наполовину,
Son los parientes pobres del amor
Это бедные родственники любви,
Que tu me das,
Которую ты мне даешь,
Que tu permites,
Которую ты позволяешь,
Que tu me entregas
Которую ты мне вручаешь.
Acaso no?
Разве нет?





Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael, Ramos Nunez Ma Enriqueta


Attention! Feel free to leave feedback.