Lucero - Me Muero Por Estar Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucero - Me Muero Por Estar Contigo




¿Por qué no quieres creer que te amo?
Почему ты не хочешь верить, что я люблю тебя?
En mi vida no hay otro amor
В моей жизни нет другой любви.
Que solamente quiero el tuyo
Что я хочу только твоего.
Que sólo quiero tu pasión
Что я просто хочу твоей страсти,
Si no me quieres me lastimas
Если ты не любишь меня, ты причиняешь мне боль.
Si tienes otro amor también
Если у тебя тоже есть другая любовь,
Yo seguiré siendo tu amiga
Я останусь твоим другом.
Aunque me duela comprender
Даже если мне больно понимать,
Yo seguiré siendo tu amiga
Я останусь твоим другом.
Aunque me duela comprender
Даже если мне больно понимать,
Me muero por estar contigo
Я умираю, чтобы быть с тобой.
Me muero por volverte a ver
Я умираю, чтобы увидеть тебя снова.
Me muero por besar tu boca
Я умираю, чтобы поцеловать твой рот.
Tu boca que tanto esperé
Твой рот, которого я так ждал,
Me muero porque me creas
Я умираю, потому что ты веришь мне.
Lo mucho que siempre te ame
Как сильно я всегда люблю тебя.
Aún conservo en mis labios
Я все еще держу на губах,
Tus besos y no por qué
Твои поцелуи, и я не знаю, почему.
Si no me quieres creer querido
Если ты не хочешь верить мне, дорогой,
Hoy yo me alejaré de ti
Сегодня я уйду от тебя.
¿Por qué quieres hacerme daño?
Почему ты хочешь причинить мне боль?
¿Por qué me haces sufrir así?
Почему ты заставляешь меня так страдать?
¿Por qué quieres hacerme daño?
Почему ты хочешь причинить мне боль?
¿Por qué me haces sufrir así?
Почему ты заставляешь меня так страдать?
Me muero por estar contigo
Я умираю, чтобы быть с тобой.
Me muero por volverte a ver
Я умираю, чтобы увидеть тебя снова.
Me muero por besar tu boca
Я умираю, чтобы поцеловать твой рот.
Tu boca que tanto espere
Твой рот, который так долго ждет,
Me muero porque me creas
Я умираю, потому что ты веришь мне.
Lo mucho que siempre te ame
Как сильно я всегда люблю тебя.
Aún conservo en mis labios
Я все еще держу на губах,
Tus besos y no por qué.
Твои поцелуи, и я не знаю почему.





Writer(s): Pedro Villar


Attention! Feel free to leave feedback.