Lyrics and translation Lucero - Me Voy A Quitar De En Medio
Si
nuestro
amor
se
acaba
Если
наша
любовь
закончится,
Si
nuestro
amor
termina
Если
наша
любовь
закончится,
Ya
no
me
queda
nada
У
меня
больше
ничего
не
осталось.
Para
vivir
la
vida
Чтобы
жить
жизнью,
Si
ya
olvidaste
todo
Если
ты
уже
все
забыл,
También
tus
juramentos
Также
ваши
клятвы
Y
llenaste
de
lodo
И
ты
наполнился
грязью.
Mi
mundo
de
recuerdos
Мой
мир
воспоминаний
No
más
por
tu
soberbia
Больше
не
за
твою
гордость.
No
das
explicaciones
Ты
не
даешь
объяснений.
Y
encima
me
condenas
И
ты
осуждаешь
меня.
Sin
escuchar
razones
Не
слушая
причин,
Si
terminar
conmigo
ya
Если
ты
закончишь
со
мной,
Lo
venias
pensando
Ты
думал
об
этом.
Deja
de
estar
contigo
Перестань
быть
с
тобой.
Aunque
no
este
a
tu
lado
Даже
если
это
не
рядом
с
тобой.
Si
me
dejas
no
me
olvides
Если
ты
позволишь
мне,
не
забудь
меня.
Por
favor
nunca
me
olvides
Пожалуйста,
никогда
не
забывай
меня.
Tú
sabes
cuento
te
quiero
Знаешь,
сказка,
Я
люблю
тебя.
Que
desde
siempre
te
quise
Что
я
всегда
любил
тебя.
Si
me
dejas
no
me
olvides
Если
ты
позволишь
мне,
не
забудь
меня.
Por
favor
nunca
me
olvides
Пожалуйста,
никогда
не
забывай
меня.
Me
voy
a
quitar
de
en
medio
Я
уйду
с
дороги.
Que
más
quieres
que
más
pides
Что
больше
вы
хотите,
что
больше
вы
просите
No
más
por
tu
soberbia
Больше
не
за
твою
гордость.
No
das
explicaciones
Ты
не
даешь
объяснений.
Y
encima
me
condenas
И
ты
осуждаешь
меня.
Sin
escuchar
razones
Не
слушая
причин,
Si
terminar
conmigo
ya
Если
ты
закончишь
со
мной,
Lo
venias
pensando
Ты
думал
об
этом.
Deja
de
estar
contigo
Перестань
быть
с
тобой.
Aunque
no
este
a
tu
lado
Даже
если
это
не
рядом
с
тобой.
Si
me
dejas
no
me
olvides
Если
ты
позволишь
мне,
не
забудь
меня.
Por
favor
nunca
me
olvides
Пожалуйста,
никогда
не
забывай
меня.
Tu
sabes
cuento
te
quiero
Знаешь,
сказка,
Я
люблю
тебя.
Que
desde
siempre
te
quise
Что
я
всегда
любил
тебя.
Si
me
dejas
no
me
olvides
Если
ты
позволишь
мне,
не
забудь
меня.
Por
favor
nunca
me
olvides
Пожалуйста,
никогда
не
забывай
меня.
Me
voy
a
quitar
de
en
medio
Я
уйду
с
дороги.
Que
más
quieres
que
más
pides
Что
больше
вы
хотите,
что
больше
вы
просите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MANUEL MONTERROSAS
Attention! Feel free to leave feedback.