Lyrics and translation Lucero - No Me Hablen de El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
hable
de
él...
Не
говорите
мне
о
нем...
Si
es
feliz,
que
le
vaya
bien;
Если
он
счастлив,
пусть
у
него
все
будет
хорошо;
él
no
vale
la
pena,
он
того
не
стоит.,
Se
los
digo
aunque
me
duela...
Я
говорю
им,
даже
если
мне
больно...
Que
le
vaya
bien.
Удачи
вам.
Si
es
que
tiene
otro
amor
Если
у
него
есть
другая
любовь,
No
le
guardo
rencor,
ya
no;
Я
не
держу
на
него
обиды,
больше
нет.;
Hoy
les
cuenta
mentiras
Сегодня
он
говорит
им
ложь.
Para
ver
si
me
lastima...
Чтобы
узнать,
причинит
ли
он
мне
боль...
Lo
conozco
yo,
lo
conozco
yo.
Я
знаю
его,
я
знаю
его.
Él
ya
sabe
que
aún
Он
уже
знает,
что
все
еще
Yo
sigo
enamorada
de
él...
Я
все
еще
люблю
его...
Que
ha
sido
mi
gran
amor
también
Это
тоже
была
моя
большая
любовь.
Lo
sé,
lo
sé.
Я
знаю,
я
знаю.
Él
no
quiere
aceptar
Он
не
хочет
принимать
Que
puede
perder
alguna
vez...
Что
он
может
когда-нибудь
потерять...
Si
siempre
ha
ganado
siendo
cruel,
Если
он
всегда
выигрывал,
будучи
жестоким,,
Lo
sé,
lo
sé.
Я
знаю,
я
знаю.
Y
se
empeña
en
demostrar
И
он
стремится
доказать
Que
me
ha
olvidado
Который
забыл
меня.
Cuando
sueña
con
estar
Когда
он
мечтает
быть
Sólo
a
mi
lado
Только
рядом
со
мной
Lo
sé...
lo
sé.
Я
знаю...
я
знаю.
No
me
hablen
de
él...
Не
говорите
мне
о
нем...
Yo
no
pienso
volver,
ya
no;
Я
больше
не
вернусь.;
Sólo
sabe
hacer
daño
Он
просто
умеет
причинять
боль.
Y
no
puede
perdonarlo
И
он
не
может
простить
его.
Este
corazón,
este
corazón.
Это
сердце,
это
сердце.
Él
ya
sabe
que
aún
Он
уже
знает,
что
все
еще
Yo
sigo
enamorada
de
él...
Я
все
еще
люблю
его...
Que
ha
sido
mi
gran
amor
también,
Это
тоже
была
моя
большая
любовь.,
Lo
sé,
lo
sé.
Я
знаю,
я
знаю.
Él
no
quiere
aceptar
Он
не
хочет
принимать
Que
puede
perder
alguna
vez...
Что
он
может
когда-нибудь
потерять...
Si
siempre
ha
ganado
siendo
cruel,
Если
он
всегда
выигрывал,
будучи
жестоким,,
Lo
sé,
lo
sé.
Я
знаю,
я
знаю.
Él
ya
sabe
que
aún
Он
уже
знает,
что
все
еще
Yo
sigo
enamorada
de
él...
Я
все
еще
люблю
его...
Que
ha
sido
mi
gran
amor
también,
Это
тоже
была
моя
большая
любовь.,
Lo
sé,
lo
sé.
Я
знаю,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALURRALDE SUSANA LEAL, ALURRALDE JIMENEZ HUGO OSVALDO
Attention! Feel free to leave feedback.