Lyrics and translation Lucero - Não Me Amou Como Eu Te Amei
Eu
pensava
que
era
tudo
nessa
vida
pra
você
Я
думал,
что
это
было
все
в
этой
жизни
для
тебя
Acreditava
cegamente
que
estava
me
amando
Верил
слепо,
что
мне
любить
Te
entreguei
sem
questionar
a
minha
luz
e
o
meu
querer
Тебе,
и
отдал
без
вопросов
мой
свет
и
моя
хотеть
Pouco
a
pouco
vi
que
estava
me
enganando
Мало-помалу
я
увидел,
что
вы
меня
обманываете
Me
cansei
agora
é
tarde
Я
устал
сейчас
днем
Pras
palavras,
pros
detalhes
Pras
словами,
профессионалы
детали
O
amor
que
tanto
quis
que
você
me
demonstrasse
Любовь,
что
так
хотел,
чтобы
ты
мне
продемонстрировал
Se
quebrou
o
teu
querer
Если
сломал
твой
хотят
Não
tem
mais
o
que
fazer
Не
больше,
что
делать
Por
causa
do
seu
medo,
lentamente
começou
a
me
perder
Из-за
своего
страха,
начал
медленно
меня
потерять
Tanto
dar
sem
receber
Как
давать,
не
получая
Foi
aí
onde
eu
errei
Был
там,
где
я
ошибся
Me
cansei
de
querer
tanto,
de
esperar
o
mesmo
amor
que
eu
te
entreguei
Я
устал
хотеть
настолько,
ожидать
такой
же
любви,
что
я
тебе
отдал
O
fato
é
que
você,
não
amou
como
eu
Дело
в
том,
что
вы,
не
любил,
как
я
Mesmo
tentando
já
não
dava
mais
vontade
de
ficar
Даже
не
пытается
уже
не
давал
больше
воли
остановиться
Dia
a
dia
eu
podia
ver
o
sol
se
apagando
День
за
днем
я
мог
видеть
солнце
скоро
погаснет
Faltou
carinho,
entre
nós
um
compromisso
de
ser
mais
Не
хватало
заботы,
среди
нас
обязательство
быть
более
Não
adianta
mais
ficar
se
lamentando
Нет
смысла
больше
оставаться
ныть
Me
cansei
agora
é
tarde
Я
устал
сейчас
днем
Pras
palavras,
pros
detalhes
Pras
словами,
профессионалы
детали
O
amor
que
tanto
quis
que
você
me
demonstrasse
Любовь,
что
так
хотел,
чтобы
ты
мне
продемонстрировал
Se
quebrou
o
teu
querer
Если
сломал
твой
хотят
Não
tem
mais
o
que
fazer
Не
больше,
что
делать
Por
causa
do
seu
medo,
lentamente
começou
a
me
perder
Из-за
своего
страха,
начал
медленно
меня
потерять
Tanto
dar
sem
receber
Как
давать,
не
получая
Foi
aí
onde
eu
errei
Был
там,
где
я
ошибся
Me
cansei
de
querer
tanto,
de
esperar
o
mesmo
amor
que
eu
te
entreguei
Я
устал
хотеть
настолько,
ожидать
такой
же
любви,
что
я
тебе
отдал
Sei
que
fiz
mais
do
que
pude
Я
знаю,
что
я
сделал
больше,
чем
мог
Eu
te
amei
com
teus
defeitos
e
virtudes
Я
любила
тебя
с
твои
недостатки
и
достоинства
Foi
amor
verdadeiro
Была
настоящая
любовь
Eu
me
via
por
teus
olhos
Я
видел
меня
в
твоих
глазах
Era
tão
maravilhoso
Это
было
так
замечательно
Se
quebrou
o
teu
querer
Если
сломал
твой
хотят
Não
tem
mais
o
que
fazer
Не
больше,
что
делать
Se
quebrou
o
teu
querer
Если
сломал
твой
хотят
Não
tem
mais
o
que
fazer
Не
больше,
что
делать
Tanto
dar
sem
receber
Как
давать,
не
получая
Foi
aí
onde
eu
errei
Был
там,
где
я
ошибся
Me
cansei
de
querer
tanto,
de
esperar
o
mesmo
amor
que
eu
te
entreguei
Я
устал
хотеть
настолько,
ожидать
такой
же
любви,
что
я
тебе
отдал
O
fato
é
que
você
Дело
в
том,
что
вы
O
fato
é
que
você
Дело
в
том,
что
вы
Não
amou
como
eu
Не
любил,
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lucero hogaza, ernesto fernández, karla aponte, cesar lemos
Attention! Feel free to leave feedback.