Lyrics and translation Lucero - Telefonómana
Todos
los
días
me
dicen
Каждый
день
они
говорят
мне,
En
casa
que
debo
cambiar
Дома,
что
я
должен
изменить,
Que
yo
soy
la
culpable
de
que
Что
я
виновата
в
том,
что
Papá
se
ponga
siempre
de
mal
humor
Папа
всегда
становится
капризным
Mamá
me
dice
que
va
explotar
Мама
говорит
мне,
что
она
взорвется.
Por
mi
manía
de
telefonear
Из-за
моей
мании
звонить
по
телефону.
Nadie
comprende
la
necesidad
Никто
не
понимает
необходимости
Que
tengo
de
hablar
Что
я
должен
говорить
Es
una
obsesión
Это
одержимость.
Todos
me
dicen
así
Все
говорят
мне
так.
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
telefonomaná
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
telefonomana
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
telefonomaná
Telefonomana,
telefonomana
Si
hablo
con
mi
novio
o
llamo
Если
я
поговорю
со
своим
парнем
или
позвоню.
A
mis
amigas
dicen
que
está
mal
Мои
подруги
говорят,
что
это
неправильно.
Me
cuentan
los
minutos
y
siempre
Они
подсчитывают
мне
минуты
и
всегда
Me
interrumpen
la
conversación
Меня
прерывает
разговор.
Esto
es
un
cuento
de
nunca
acabar
Это
никогда
не
заканчивающаяся
сказка.
No
se
porque
no
me
dejan
en
paz
Я
не
знаю,
почему
они
не
оставляют
меня
в
покое.
Tomo
el
teléfono
y
pierdo
el
control
Я
беру
телефон
и
теряю
контроль.
No
puedo
cortar
Я
не
могу
отрезать.
Es
una
obsesión
Это
одержимость.
Todos
me
dicen
así
Все
говорят
мне
так.
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
telefonomaná
Telefonomana,
telefonomana
Telefonomaná
Телефонная
связь
Telefonomaná
Телефонная
связь
Telefonomaná
Телефонная
связь
Te,
te,
telefonomaná
Тэ,
тэ,
телефон.
Si
mis
hermanos
quieren
llamar
Если
мои
братья
захотят
позвонить,
Yo
siempre
corro
y
les
gano
el
lugar
Я
всегда
бегаю
и
выигрываю
их
место.
Tomo
el
teléfono
y
pierdo
el
control
Я
беру
телефон
и
теряю
контроль.
No
puedo
cortar
Я
не
могу
отрезать.
Es
una
obsesión
Это
одержимость.
Todos
me
dicen
así
Все
говорят
мне
так.
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
telefonomaná
Telefonomana,
telefonomana
Telefonomaná
Телефонная
связь
Telefonomaná
Телефонная
связь
Telefonomaná
Телефонная
связь
Te,
te,
telefonomaná
Тэ,
тэ,
телефон.
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomana,
nomana,
noma,
nomana,
noma
Telefonomaná,
te,
telefonomaná
Telefonoman,
те,
telefonoman
Telefonomaná
Телефонная
связь
Telefonomaná
Телефонная
связь
Telefonomaná
Телефонная
связь
Te,
te,
te,
te,
telefonomaná
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
telefonomaná
Telefonomaná,
nomana,
noma,
nomana,
noma...
Телефон,
Номана,
Нома,
Номана,
Нома...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Lucerito
date of release
01-07-1991
Attention! Feel free to leave feedback.