Lyrics and translation Lucero - Tú eres mi refugio
Abrazame
por
favor
Обними
меня,
пожалуйста.
Que
quiero
sentirte
más
Что
я
хочу
чувствовать
тебя
больше.
De
que
me
sirve
la
vida
si
me
faltas
tu
Что
послужит
мне
жизнь,
если
ты
пропустишь
меня.
Amor
no
cierres
tus
alas
Любовь,
не
закрывай
свои
крылья,
Me
haces
falta,
créeme
Ты
нуждаешься
во
мне,
поверь
мне.
Si
me
dejas
moriré
Если
ты
позволишь
мне
умереть,
я
умру.
Tu
eres
mi
refugio
Ты-мое
убежище.
Eres
mi
remanso
Ты
моя
заводь.
Es
que
necesito
de
tu
ser
Это
то,
что
мне
нужно
твое
существо.
Como
el
agua
de
beber
Как
питьевая
вода
Que
sin
ti
no
se
que
hacer
Что
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать.
No
me
abandones.
Не
бросай
меня.
Tu
eres
mi
refugio
Ты-мое
убежище.
Mi
porque...
Мой
потому
что...
Tu
eres
el
suporte
de
mi
vida
Ты-опора
моей
жизни.
Es
que
necesito
de
tu
ser
Это
то,
что
мне
нужно
твое
существо.
Como
el
agua
de
beber
Как
питьевая
вода
Que
sin
ti
no
se
que
ser
Что
без
тебя
я
не
знаю,
кем
быть.
No
me
abandones
Не
бросай
меня.
Abrazame
por
favor
Обними
меня,
пожалуйста.
Y
quedate
siempre
así
И
всегда
оставайся
таким.
Latiendo
solo
latiendo
para
mi
Избиение
только
избиение
для
меня
Te
pido
por
lo
que
quieras
Я
прошу
тебя
о
чем
угодно.
Lo
que
tengas
como
este
Все,
что
у
вас
есть,
как
это
O
si
no
yo
moriré
Или
я
умру.
Tudo
eres
mi
refugio
Тудо
ты
мое
убежище.
Eres
mi
remanso
Ты
моя
заводь.
Es
que
necesito
de
tu
ser
Это
то,
что
мне
нужно
твое
существо.
Como
el
agua
de
beber
Как
питьевая
вода
Que
sin
ti
no
se
que
hacer
Что
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать.
No
me
abandones.
Не
бросай
меня.
Tu
eres
mi
refugio
Ты-мое
убежище.
Mi
porque...
Мой
потому
что...
Tu
eres
el
suporte
de
mi
vida
Ты-опора
моей
жизни.
Es
que
necesito
de
tu
ser
Это
то,
что
мне
нужно
твое
существо.
Como
el
agua
de
beber
Как
питьевая
вода
Que
sin
ti
no
se
que
hacer
Что
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать.
No
me
abandones
Не
бросай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAFAEL PEREZ BOTIJA
Attention! Feel free to leave feedback.