Lyrics and translation Lucero - Y que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
vamos
a
amarnos
siempre
asi
Это
то,
что
мы
будем
любить
друг
друга
всегда
так
Con
prisa
y
escondiendonos
o
nada
В
спешке
и
прячемся
или
ничего.
Amor
esto
es
hacer
a
un
pajaro
Любовь
это
делает
птицу
Volar
con
las
alas
atadas
Летать
со
связанными
крыльями
Porque
no
olvidar
el
que
diran
Потому
что
не
забыть
того,
что
они
скажут.
Y
lucir
nuestro
amor
por
todo
el
mundo
И
показать
нашу
любовь
ко
всему
миру.
Amantes
de
verdad
y
si
se
han
de
enterar
Настоящие
любовники,
и
если
они
узнают,
Que
se
enteren
y
punto
Пусть
узнают
и
точка
Y
que
si
nos
llaman
de
todo
И
что,
если
они
позвонят
нам
обо
всем,
Y
que
si
nos
juzgan
o
no
И
что,
судят
нас
или
нет.
Y
que
aqui
solo
contamos
tu
y
yo
И
что
здесь
мы
считаем
только
тебя
и
меня.
Y
que
si
nos
cierran
las
puertas
И
что,
если
они
закроют
нам
двери,
Y
que
si
nos
culpan
o
no
И
что,
обвиняют
ли
нас
или
нет
Y
que
si
vivimos
felices
tu
y
yo
И
что,
если
мы
будем
жить
счастливо,
ты
и
я.
Tu
piensas
que
exagero
no
es
verdad
Ты
думаешь,
что
я
преувеличиваю,
это
неправда.
Con
hacer
el
amor
estoy
servida
С
любовью
я
служу
Pues
creeme
que
no
que
me
siento
Ну,
поверь
мне,
что
я
не
чувствую.
Gorrion
con
el
nido
vacio
Воробей
с
пустым
гнездом
Porque
tenerles
miedo
a
los
demas
Потому
что
бояться
других.
Vayamonos
besando
por
las
calles
Давай
поцелуемся
по
улицам.
Que
sepan
la
verdad
y
si
es
que
hablar
Пусть
они
знают
правду,
и
если
они
вообще
говорят,
Adelante
que
hablen
Пусть
говорят.
Y
que
si
nos
llaman
de
todo
y
que
И
что,
если
они
звонят
нам
обо
всем,
и
что
Si
nos
juzgan
y
no
y
que
aqui
solo
Если
нас
судят,
а
нет,
и
что
здесь
только
Contamos
tu
y
yo
Мы
считаем
тебя
и
меня.
Yque
si
nos
cierran
las
puertas
И
если
они
закроют
нам
двери,
Y
que
si
nos
culpan
o
no
И
что,
обвиняют
ли
нас
или
нет
Y
que
si
vivimos
felicis
tu
y
yo
И
что
если
мы
живем,
фелисис,
ты
и
я.
Y
queeeeeeee!
И
что
за
хрень!
Aqui
solo
contamos
tu
y
yo...
Здесь
только
ты
и
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAFAEL PEREZ BOTIJA, MARIA ENRIQUETA RAMOS NUNEZ
Attention! Feel free to leave feedback.