Lyrics and translation Lucha Reyes "La Morena De Oro Del Perú" - La Flor De La Canela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Flor De La Canela
Цветок корицы
Déjame
que
te
cuente,
limeña
Позволь
рассказать
тебе,
жительница
Лимы,
Déjame
que
te
diga
la
gloria
Разреши
открыть
тебе
славу
Del
ensueño
que
evoca
la
memoria
Мечты,
что
пробуждает
память
Del
viejo
puente,
del
río
y
la
alameda
О
старом
мосте,
реке
и
аллее,
Déjame
que
te
cuente,
limeña
Позволь
рассказать
тебе,
жительница
Лимы,
Ahora
que
aún
perfuma
el
recuerdo
Пока
еще
свежи
воспоминания,
Ahora
que
aún
mece
en
su
sueño
Пока
еще
покачивает
нас
во
сне
El
viejo
puente
del
río
y
la
alameda
Старый
мост
подле
реки
и
аллеи.
Jazmines
en
el
pelo
y
rosas
en
la
cara
С
жасмином
в
волосах
и
розами
на
лице
Airosa
caminaba
la
flor
de
la
canela
Гордо
шла
по
земле
цветок
корицы.
Derramaba
lisura
y
a
su
paso
dejaba
Проливала
очарование
и
по
ее
стопам
растекался
Aroma
de
mixtura
que
en
el
pecho
llevaba
Аромат
смеси,
что
она
несла
у
груди.
Del
puente
a
la
alameda
От
моста
до
аллеи,
Mundo
pie
la
lleva
Ее
ведет
весь
мир
Por
la
vereda
que
se
estremece
По
тропе,
что
сотрясается
Al
ritmo
de
sus
caderas
В
ритме
ее
бедер
Recogía
la
risa
de
la
brisa
del
río
Она
собирала
смех
с
ветерка,
что
дул
у
реки
Y
al
viento
la
lanzaba
И
отпускала
его
на
волю.
Del
puente
a
la
alameda
От
моста
до
аллеи
Déjame
que
te
cuente,
limeña
¡ay!
Позволь
мне
рассказать
тебе,
жительница
Лимы,
ой!
Deja
que
te
diga
morena
mi
pensamiento
Дай
мне
рассказать
тебе,
смуглянка,
о
моих
мыслях,
A
ver
si
así
despiertas
del
sueño
Чтобы
ты
проснулась
ото
сна
Del
sueño
que
entretiene,
morena,
Сна,
что
развлекает,
смуглянка,
Tus
sentimientos
Твои
чувства.
Aspiras
de
la
lisura
Ты
жаждешь
очарования,
Que
da
la
flor
de
canela
Что
дарит
цветок
корицы.
Adornada
con
jazmines
Украшенная
жасмином,
Matizando
tu
hermosura
Украсившая
свою
красоту.
Alfombras
de
nuevo
el
puente
Снова
усыпай
мост
цветами
Y
engalanas
la
alameda
И
укрась
аллею,
El
río
acompasara
tu
paso
por
la
vereda
Река
будет
отбивать
ритм
твоих
шагов
по
тропе
Jazmines
en
el
pelo...
С
жасмином
в
волосах...
Del
puente
a
la
alameda...
От
моста
до
аллеи...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabel Chabuca Granda
Attention! Feel free to leave feedback.