Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perú Grandioso
Величественное Перу
Ni
el
astro
sol
con
todo
su
esplendor
Ни
солнце-светило
со
всем
блеском
своим
Jamas
podra
inmolarte
Не
сможет
тебя
превзойти,
любимый
No
hay
musa
ni
hay
versos
Нет
музы,
и
нет
даже
строчек
Que
alcancen
ni
el
mismo
infinito
Что
смогут
достигнуть
до
бескрайности
Lo
que
es
mi
Peru
Того,
что
есть
Перу
мое
Oh
tierra
fertil
tus
quebradas
son
benditas
О,
земля
плодородная,
долины
твои
святы
Por
Santa
Rosa
y
Melchorita
Святой
Розой
и
Мельчоритой
Y
a
Tita
Luisa
y
San
Martin
И
Титой
Луисой
с
Сан-Мартином
Y
en
el
altar
bendiciendo
esta
el
Cristo
moreno
И
на
алтаре
благословляет
Спаситель
смуглый
Desde
su
seno
el
señor
de
Luren
Из
глубины
сердца
Господь
Луренский
Vierte
un
milagro
mas
Дарует
чудо
нам
ещё
Lindas
aves
van
volando
Птицы
прекрасные
летят
A
sus
islas
a
soñar
К
островам
своим,
чтоб
мечтать
Pescadores
que
hacen
coro
Рыбаки
хором
поют
Cuando
lanzan
sus
chinchorros
en
el
mar
Сети
бросая
в
морскую
гладь
Labriegos
que
surcando
van
en
su
vergel
Землепашцы
бороздят
сады
свои
Mineros
que
excavan
sus
vetas
con
placer
Шахтёры
жилы
с
радостью
роют
Y
en
Talara,
La
Brea
y
Fariña
И
в
Таларе,
Ла-Брее
и
Фаринье
Se
mece
como
niña
Колышется,
словно
дитя
Cuando
la
rulla
el
Huascaran
Когда
её
баюкает
Уаскаран
Y
el
gran
Amazonas
con
el
Titicaca
Великая
Амазонка
с
Титикакой
Se
viste
de
gala
con
el
Machu-Picchu
Наряжаются
в
праздник
с
Мачу-Пикчу
Y
el
Sacsahuaman
И
Саксайуаманом
Cubiertas
de
gloria
Покрытые
славой
Viven
en
la
historia
Живут
они
в
истории
Arequipa
hermosa
y
Tacna
heroica
Арекипа
прекрасная,
Такна
геройская
Que
viva
el
peru
Да
здравствует
Перу,
любимый!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.