Lyrics and translation Lucha Reyes - Remembranzas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
me
podras
negar
la
luz
Ты
можешь
отказать
мне
в
свете
De
tu
mirada
Твоего
взгляда
Tambien
podras
negarme
ese
calor
Ты
также
можешь
отказать
мне
в
тепле
Que
ayer
me
diste
Которое
вчера
ты
мне
дал
Pero
jamas
impediras
Но
ты
никогда
не
помешаешь
Que
aun
te
ame
como
ayer
Мне
продолжать
любить
тебя,
как
вчера
Y
que
al
oir
tu
nombre
sin
querer
И
когда
я
слышу
твое
имя,
не
желая
этого,
Me
duela
el
corazon
Мое
сердце
болит
Pero
jamas
impediras
Но
ты
никогда
не
помешаешь
Que
aun
te
ame
como
ayer
Мне
продолжать
любить
тебя,
как
вчера
Y
que
al
oir
tu
nombre
sin
querer
И
когда
я
слышу
твое
имя,
не
желая
этого,
Me
duela
el
corazon
Мое
сердце
болит
Y
aqui
en
este
rincon
yo
mirare
И
здесь,
в
этом
уголке,
я
буду
смотреть
Atardecer
mi
vida
sin
tu
amor
Как
закатывается
моя
жизнь
без
твоей
любви
Sin
la
fuerza
que
a
diario
me
impulso
Без
силы,
которая
ежедневно
подталкивала
меня
A
luchar
y
a
soñar
К
борьбе
и
мечтам
Si
me
fallaste
tu
ya
en
quien
creer
Если
ты
подвел
меня,
в
кого
теперь
верить?
Para
que
comenzar
de
nuevo
a
andar
Зачем
начинать
все
сначала?
Si
siempre
tendre
miedo
a
tropesar
Если
я
всегда
буду
бояться
споткнуться
Con
otro
como
tu
С
другим,
как
ты
Y
aqui
en
este
rincon
yo
mirare
И
здесь,
в
этом
уголке,
я
буду
смотреть
Atardecer
mi
vida
sin
tu
amor
Как
закатывается
моя
жизнь
без
твоей
любви
Sin
la
fuerza
que
a
diario
me
impulso
Без
силы,
которая
ежедневно
подталкивала
меня
A
luchar
y
a
soñar
К
борьбе
и
мечтам
Si
me
fallaste
tu
ya
en
quien
creer
Если
ты
подвел
меня,
в
кого
теперь
верить?
Para
que
comenzar
de
nuevo
a
andar
Зачем
начинать
все
сначала?
Si
siempre
tendre
miedo
a
tropesar
Если
я
всегда
буду
бояться
споткнуться
Con
otro
como
tu
С
другим,
как
ты
Tu
me
podras
negar
la
luz
Ты
можешь
отказать
мне
в
свете
De
tu
mirada
Твоего
взгляда
Tambien
podras
negarme
ese
calor
Ты
также
можешь
отказать
мне
в
тепле
Que
ayer
me
diste
Которое
вчера
ты
мне
дал
Pero
jamas
impediras
Но
ты
никогда
не
помешаешь
Que
aun
te
ame
como
ayer
Мне
продолжать
любить
тебя,
как
вчера
Y
que
al
oir
tu
nombre
sin
querer
И
когда
я
слышу
твое
имя,
не
желая
этого,
Me
duela
el
corazon
Мое
сердце
болит
Pero
jamas
impediras
Но
ты
никогда
не
помешаешь
Que
aun
te
ame
como
ayer
Мне
продолжать
любить
тебя,
как
вчера
Y
que
al
oir
tu
nombre
sin
querer
И
когда
я
слышу
твое
имя,
не
желая
этого,
Me
duela
el
corazon
Мое
сердце
болит
Y
aqui
en
este
rincon
yo
mirare
И
здесь,
в
этом
уголке,
я
буду
смотреть
Atardecer
mi
vida
sin
tu
amor
Как
закатывается
моя
жизнь
без
твоей
любви
Sin
la
fuerza
que
a
diario
me
impulso
Без
силы,
которая
ежедневно
подталкивала
меня
A
luchar
y
a
soñar
К
борьбе
и
мечтам
Si
me
fallaste
tu
ya
en
quien
creer
Если
ты
подвел
меня,
в
кого
теперь
верить?
Para
que
comenzar
de
nuevo
a
andar
Зачем
начинать
все
сначала?
Si
siempre
tendre
miedo
a
tropesar
Если
я
всегда
буду
бояться
споткнуться
Con
otro
como
tu
С
другим,
как
ты
Y
aqui
en
este
rincon
yo
mirare
И
здесь,
в
этом
уголке,
я
буду
смотреть
Atardecer
mi
vida
sin
tu
amor
Как
закатывается
моя
жизнь
без
твоей
любви
Sin
la
fuerza
que
a
diario
me
impulso
Без
силы,
которая
ежедневно
подталкивала
меня
A
luchar
y
a
soñar
К
борьбе
и
мечтам
Si
me
fallaste
tu
ya
en
quien
creer
Если
ты
подвел
меня,
в
кого
теперь
верить?
Para
que
comenzar
de
nuevo
a
andar
Зачем
начинать
все
сначала?
Si
siempre
tendre
miedo
a
tropesar
Если
я
всегда
буду
бояться
споткнуться
Con
otro
como
tu
С
другим,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PEDRO ESPINEL
Attention! Feel free to leave feedback.