Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy peruana, soy piurana
Я перуанка, я пиуранка
Soy
piurana
de
algarrobo,
de
calor
y
anhelí
Я
пиуранка
из
альгарробо,
из
зноя
и
тоски
Y
llevo
puesto
en
el
alma
el
amor
por
mi
país
И
в
душе
ношу
любовь
к
моей
стране
Soy
peruana,
me
agiganto
como
el
cóndor
a
vivir
Я
перуанка,
возношусь
как
кондор
в
вышине
Y
me
endulzo
con
la
caña
que
se
mece
en
mi
perfil
И
сладкою
тростинкой,
что
вблизи
меня
растёт,
себя
я
услаждаю
Y
en
mi
sombrero
de
paja
te
traigo
mi
corazón
В
моей
соломенной
шляпе
я
дарю
тебе
своё
сердце
Tierra
caliente
en
las
manos
y
entre
mi
pecho
el
amor
Знойный
край
в
руках,
а
в
груди
любовь
Alforjas
con
fiambre
bueno,
de
alfajores
y
algodón
Сумки
с
добрым
угощеньем,
альфахорами,
хлопком
Y
en
mi
enagua
tan
norteña
todos
los
visos
del
sol
И
в
моей
северной
юбке
все
лучи
сияют
солнца
Entre
mi
camino
tengo
todos
los
pasos
de
amor
На
моём
пути
все
шаги
любви
хранятся
Y
te
traigo
todos
ellos
hechos
como
un
corazón
И
дарю
их
тебе,
как
сердце
собранные
Entre
mi
camino
tengo
todos
los
pasos
de
amor
На
моём
пути
все
шаги
любви
хранятся
Y
te
traigo
todos
ellos
hechos
como
un
corazón
И
дарю
их
тебе,
как
сердце
собранные
Soy
piurana
de
algarrobo,
de
calor
y
anhelí
Я
пиуранка
из
альгарробо,
из
зноя
и
тоски
Y
llevo
puesto
en
el
alma
el
amor
por
mi
país
И
в
душе
ношу
любовь
к
моей
стране
Soy
peruana,
me
agiganto
como
el
cóndor
a
vivir
Я
перуанка,
возношусь
как
кондор
в
вышине
Y
me
endulzo
con
la
caña
que
se
mece
en
mi
perfil
И
сладкою
тростинкой,
что
вблизи
меня
растёт,
себя
я
услаждаю
Y
en
mi
sombrero
de
paja
te
traigo
mi
corazón
В
моей
соломенной
шляпе
я
дарю
тебе
своё
сердце
Tierra
caliente
en
las
manos
y
entre
mi
pecho
el
amor
Знойный
край
в
руках,
а
в
груди
любовь
Alforjas
con
fiambre
bueno,
de
alfajores
y
algodón
Сумки
с
добрым
угощеньем,
альфахорами,
хлопком
Y
en
mi
enagua
tan
norteña
todos
los
visos
del
sol
И
в
моей
северной
юбке
все
лучи
сияют
солнца
Entre
mi
camino
tengo
todos
los
pasos
de
amor
На
моём
пути
все
шаги
любви
хранятся
Y
te
traigo
todos
ellos
hechos
como
un
corazón
И
дарю
их
тебе,
как
сердце
собранные
Entre
mi
camino
tengo
todos
los
pasos
de
amor
На
моём
пути
все
шаги
любви
хранятся
Y
te
traigo
todos
ellos
hechos
como
un
corazón
И
дарю
их
тебе,
как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Hechos
como
un
corazón
Как
сердце
собранные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.