Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bocado de Segunda Mesa
Happen vom Zweiten Tisch
Yo
sé
muy
bien
que
lo
que
das
lo
cobras
Ich
weiß
sehr
gut,
dass
du
für
das,
was
du
gibst,
die
Quittung
bekommst
Eso
pa′
mí
no
es
ninguna
sorpresa
Das
ist
für
mich
keine
Überraschung
Tú
sabes
bien
que
no
recojo
sobras
Du
weißt
genau,
dass
ich
keine
Reste
aufsammle
Eres
bocado
de
segunda
mesa
Du
bist
ein
Happen
vom
zweiten
Tisch
Qué
mala
suerte
que
te
hayas
crecido
Was
für
ein
Pech,
dass
du
so
überheblich
geworden
bist
Se
está
quitando
toda
tu
grandeza
Deine
ganze
Größe
schwindet
dahin
No
fácilmente
encontrarás
partido
Du
wirst
nicht
leicht
eine
gute
Partie
finden
Eres
bocado
de
segunda
mesa
Du
bist
ein
Happen
vom
zweiten
Tisch
El
mundo
dice
que
somos
iguales
Die
Welt
sagt,
wir
seien
gleich
Por
Dios
santito
que
no
me
interesa
Beim
heiligen
Gott,
das
interessiert
mich
nicht
¿Pa'
qué
presumes
lo
que
nada
vales?
Wozu
prahlst
du
mit
dem,
was
du
nichts
wert
bist?
Eres
bocado
de
segunda
mesa
Du
bist
ein
Happen
vom
zweiten
Tisch
Puedes
seguir
dándole
vuelo
a
la
hilacha
Du
kannst
ruhig
weiter
über
die
Stränge
schlagen
Al
fin
y
al
cabo
no
tienes
vergüenza
Schließlich
hast
du
ja
keine
Scham
Pero
te
juro
que
aunque
estés
muchacha
Aber
ich
schwöre
dir,
selbst
wenn
du
noch
so
ein
junger
Kerl
wärst
Eres
bocado
de
segunda
mesa
Du
bist
ein
Happen
vom
zweiten
Tisch
El
mundo
dice
que
somos
iguales
Die
Welt
sagt,
wir
seien
gleich
Por
Dios
santito
que
no
me
interesa
Beim
heiligen
Gott,
das
interessiert
mich
nicht
¿Pa′
que
presumes
lo
que
nada
vales?
Wozu
prahlst
du
mit
dem,
was
du
nichts
wert
bist?
Si
eres
bocado
de
segunda
mesa
Wenn
du
doch
nur
ein
Happen
vom
zweiten
Tisch
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanchez Mota Benjamin
Album
Por Amor
date of release
14-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.