Lucha Villa - Con un Poco de Amor - translation of the lyrics into German

Con un Poco de Amor - Lucha Villatranslation in German




Con un Poco de Amor
Mit ein wenig Liebe
Con un poco de amor
Mit ein wenig Liebe
Que me dieras
Die du mir geben würdest
Yo me conformaría
Würde ich mich zufriedengeben
Yo me conformaría
Würde ich mich zufriedengeben
Con un poco de ti, amor, amor
Mit ein wenig von dir, mein Liebster, mein Liebster
Que me ofrecieras
Das du mir anbieten würdest
Yo te daría mi vida
Gäbe ich dir mein Leben
Mi vida entera
Mein ganzes Leben
Yo tengo la tristeza y el dolor de estar tan sola
Ich trage die Traurigkeit und den Schmerz, so allein zu sein
Con un poco de ti sería feliz, con solo un poco
Mit ein wenig von dir wäre ich glücklich, mit nur ein wenig
No hay nadie en el mundo más que que me interese
Es gibt niemanden auf der Welt außer dir, der mich interessiert
Y no hay nadie en el mundo que te quiera más que yo
Und es gibt niemanden auf der Welt, der dich mehr liebt als ich
Yo ya no tengo a nadie más que a ti en esta vida
Ich habe niemanden mehr außer dir in diesem Leben
Con un poco de amor puedes hacer que yo aun viva
Mit ein wenig Liebe kannst du bewirken, dass ich noch lebe
Por eso con un poco de amor que me dieras
Deshalb, mit ein wenig Liebe, die du mir geben würdest
A cambio de ese poco yo te doy
Im Tausch für dieses Wenige gebe ich dir
Mi vida entera
Mein ganzes Leben
Con un poco de amor
Mit ein wenig Liebe
Que me dieras
Die du mir geben würdest
Yo me conformaría
Würde ich mich zufriedengeben
Yo me conformaría
Würde ich mich zufriedengeben
Con un poco de ti, amor, amor
Mit ein wenig von dir, mein Liebster, mein Liebster
Que me ofrecieras
Das du mir anbieten würdest
Yo te daría mi vida
Gäbe ich dir mein Leben
Mi vida entera
Mein ganzes Leben
Yo tengo la tristeza y el dolor de estar tan sola
Ich trage die Traurigkeit und den Schmerz, so allein zu sein
Con un poco de ti sería feliz, con solo un poco
Mit ein wenig von dir wäre ich glücklich, mit nur ein wenig
No hay nadie en el mundo más que que me interese
Es gibt niemanden auf der Welt außer dir, der mich interessiert
Y no hay nadie en el mundo que te quiera más que yo
Und es gibt niemanden auf der Welt, der dich mehr liebt als ich
Yo ya no tengo a nadie más que a ti en esta vida
Ich habe niemanden mehr außer dir in diesem Leben
Con un poco de amor puedes hacer que yo aun viva
Mit ein wenig Liebe kannst du bewirken, dass ich noch lebe
Por eso con un poco de amor que me dieras
Deshalb, mit ein wenig Liebe, die du mir geben würdest
A cambio de ese poco yo te doy
Im Tausch für dieses Wenige gebe ich dir
Mi vida entera
Mein ganzes Leben





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.