Lucha Villa - El Recadito - translation of the lyrics into German

El Recadito - Lucha Villatranslation in German




El Recadito
Die kleine Nachricht
Pajarillo que cruzas la sierra
Vöglein, das die Berge überquert
Quiero que a mi tierra vayas por favor
Ich möchte, dass du bitte in meine Heimat fliegst
Y le lleves este recadito
Und ihm diese kleine Nachricht überbringst
Para aquel que es el dueño de todo mi amor
Für jenen, der der Herr all meiner Liebe ist
En su casa hallaras una palma
Bei seinem Haus wirst du eine Palme finden
En ella te paras para descansar
Auf ihr ruhst du dich aus
Al momento que salga le dices
Sobald er herauskommt, sagst du ihm
Que sus juramentos no vaya a olvidar
Dass er seine Schwüre nicht vergessen soll
Si acaso lo ves que esta triste
Falls du ihn traurig siehst
Por favor le dices que no llore más
Sag ihm bitte, er soll nicht mehr weinen
Que muy pronto volveré a su lado
Dass ich sehr bald an seine Seite zurückkehren werde
Para ya no dejarlo ya nunca jamás
Um ihn nie, nie wieder zu verlassen
Ni un momento de tengas tu vuelo
Halte deinen Flug keinen Moment an
Piensa que me quedo llena de dolor
Denk daran, dass ich voller Schmerz zurückbleibe
Esperando que pronto regreses
Wartend, dass du bald zurückkehrst
Para que me traigas razón de mi amor
Damit du mir Nachricht von meiner Liebe bringst
Y Si acaso lo ves que esta triste
Und falls du ihn traurig siehst
Por favor le dices que no llore más
Sag ihm bitte, er soll nicht mehr weinen
Que muy pronto volveré a su lado
Dass ich sehr bald an seine Seite zurückkehren werde
Para ya no dejarlo ya nunca jamás
Um ihn nie, nie wieder zu verlassen
Si acaso lo ves que esta triste
Falls du ihn traurig siehst
Por favor le dices que no llore más
Sag ihm bitte, er soll nicht mehr weinen
Que muy pronto volveré a su lado
Dass ich sehr bald an seine Seite zurückkehren werde
Para ya no dejarlo ya nunca jamás
Um ihn nie, nie wieder zu verlassen





Writer(s): Jose Refugio Galindo Soto


Attention! Feel free to leave feedback.