Lucha Villa - Inocente Pobre Amiga - translation of the lyrics into German

Inocente Pobre Amiga - Lucha Villatranslation in German




Inocente Pobre Amiga
Unschuldige Arme Freundin
Te pareces tanto a
Du ähnelst mir so sehr,
Que no puedes engañarme
dass du mich nicht täuschen kannst.
Nada ganas con mentir
Du gewinnst nichts mit Lügen,
Mejor dime la verdad
sag mir lieber die Wahrheit.
que me vas a abandonar
Ich weiß, dass du mich verlassen wirst,
Y muy bien por quién lo haces
und ich weiß sehr gut, für wen du es tust.
¿Crees que yo no me doy cuenta?
Glaubst du, ich merke es nicht?
Lo que pasa es que ya no quiero más problemas
Was los ist, ist, dass ich keine Probleme mehr will
Con tu amor
mit deiner Liebe.
Que te vas a ir con ella
Dass du mit ihr gehen wirst,
Está bien, yo no me opongo
ist in Ordnung, ich widersetze mich nicht.
Te deseo que seas feliz
Ich wünsche dir, dass du glücklich wirst,
Pero te voy a advertir
aber ich werde dich warnen:
Que si vuelves otra vez, no respondo
Wenn du wiederkommst, garantiere ich für nichts.
¿Crees que yo no me doy cuenta?
Glaubst du, ich merke es nicht?
Lo que pasa es que ya no quiero más problemas
Was los ist, ist, dass ich keine Probleme mehr will
Con tu amor
mit deiner Liebe.
de una tonta que te quiere
Ich weiß von einer Dummen, die dich liebt
Y que se enamoró de ti
und die sich in dich verliebt hat.
bien que los dos se entienden
Ich weiß gut, dass ihr beide euch versteht,
Que los dos se ríen de
dass ihr beide über mich lacht.
¿Crees que no me daba cuenta?
Glaubst du, ich habe es nicht bemerkt?
Pues ya ves que no es así
Nun, du siehst ja, dass es nicht so ist.
Hace tiempo que lo
Ich weiß es schon seit einiger Zeit,
Yo jamás te dije nada
ich habe dir nie etwas gesagt.
Y a pesar de tu traición
Und trotz deines Verrats
Te di la oportunidad, de que recapacitaras
gab ich dir die Gelegenheit, zur Besinnung zu kommen.
¿Crees que no me daba cuenta?
Glaubst du, ich habe es nicht bemerkt?
Lo que pasa es que ya no quise más problemas
Was los ist, ist, dass ich keine Probleme mehr wollte
Con tu amor
mit deiner Liebe.
Y esa tonta que te quiere
Und diese Dumme, die dich liebt
Y que se enamoró de ti
und die sich in dich verliebt hat,
No sabe lo que le espera
weiß nicht, was sie erwartet.
Piensa que va a ser feliz
Sie denkt, sie wird glücklich sein.
Inocente pobre amiga
Unschuldige arme Freundin,
No sabe que va a sufrir
sie weiß nicht, dass sie leiden wird.
Sobre aviso no hay engaño
Wer gewarnt ist, wird nicht getäuscht.
muy bien que ya te vas
Ich weiß sehr gut, dass du jetzt gehst.
Dile a esa que hoy te ama
Sag jener, die dich heute liebt,
Que para amarte nada más
dass ihr, um dich nur zu lieben,
Para eso a ella le falta
dafür das fehlt,
Lo que yo tengo de más
was ich im Überfluss habe.
Te pareces tanto a
Du ähnelst mir so sehr,
Que no puedes engañarme
dass du mich nicht täuschen kannst.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.