Lyrics and translation Lucha Villa - La Llorona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
me
dicen:
"el
negro",
llorona
Все
называют
меня
"черным",
плакальщица
Negro,
pero
cariñoso
Черным,
но
любящим
Todos
me
dicen:
"el
negro",
llorona
Все
называют
меня
"черным",
плакальщица
Negro,
pero
cariñoso
Черным,
но
любящим
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец,
плакальщица
Picante,
pero
sabroso
Острый,
но
вкусный
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец,
плакальщица
Picante,
pero
sabroso
Острый,
но
вкусный
Ay,
de
mí,
llorona
Ох,
обо
мне,
плакальщица
Llorona,
llorona
de
ayer
y
hoy
Плакальщица,
плакальщица
вчера
и
сегодня
Ay,
de
mí,
llorona
Ох,
обо
мне,
плакальщица
Llorona,
llorona
de
ayer
y
hoy
Плакальщица,
плакальщица
вчера
и
сегодня
Ayer,
maravilla
fui,
llorona
Вчера
я
был
чудом,
плакальщица
Y
ahora
ni
sombra
soy
А
сейчас
даже
тени
своей
не
осталось
Ayer,
maravilla
fui,
llorona
Вчера
я
был
чудом,
плакальщица
Y
ahora
ni
sombra
soy
А
сейчас
даже
тени
своей
не
осталось
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Ты
вышла
из
храма
однажды,
плакальщица
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
Когда
я
увидел
тебя,
проходя
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Ты
вышла
из
храма
однажды,
плакальщица
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
Когда
я
увидел
тебя,
проходя
Hermoso
huipill
llevabas,
llorona
Ты
носила
красивый
уипиль,
плакальщица
Que
la
virgen
te
creí
Что
я
принял
тебя
за
деву
Hermoso
huipill
levabas,
llorona
Ты
носила
красивый
уипиль,
плакальщица
Que
la
virgen
te
creí
Что
я
принял
тебя
за
деву
Ay,
de
mí,
llorona
Ох,
обо
мне,
плакальщица
Llorona,
llorona
de
azul
celeste
Плакальщица,
плакальщица
небесно-голубого
Ay,
de
mí,
llorona
Ох,
обо
мне,
плакальщица
Llorona,
llorona
de
azul
celeste
Плакальщица,
плакальщица
небесно-голубого
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
плакальщица
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
любить
тебя
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
плакальщица
No
dejaré
de
quererte,
ay,
ay
Я
не
перестану
любить
тебя,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Jairo Zavala Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.