Lucha Villa - Mi Ciudad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucha Villa - Mi Ciudad




Mi Ciudad
Мой город
Mi ciudad es chinampa en un lago escondido
Мой город - чинампа на скрытом озере
Es cenzontle que busca
Он - певчий дрозд, который ищет,
En donde hacer nido
Где свить гнездо
Rehilete que engaña la vista al girar
Вертушка, которая обманывает зрение, вращаясь
Baila al son
Танцует под звуки
Del tequila y de su valentía
Текилы и её отважности
Es jinete que arriesga la vida
Он - наездник, который рискует жизнью
En un lienzo de fiesta y color
На праздничном поле боя цвета и красок
Mi ciudad es la cuna de un niño dormido
Мой город - колыбель спящего ребёнка
Es un bosque de espejos
Он - лес зеркал,
Que anida un castillo
В котором гнездится замок
Monumentos de gloria que velan su andar
Памятники славы, которые охраняют его путь
Es un sol
Он - солнце,
Con penacho y sarape veteado
С пером и пёстрым серапе
Que en las noches se viste de charro
Которое по ночам одевается чарро
Y se pone a cantarle al amor
И поёт о любви
Por las tardes con la lluvia
По вечерам с дождём
Se baña su piel morena
Он омывает свою смуглую кожу
Y al desatarse las trenzas
И, когда расплетает косы,
Sus ojos tristes se cierran
Его печальные глаза закрываются
Mi ciudad es chinampa en un lago escondido
Мой город - чинампа на скрытом озере
Es cenzontle que busca
Он - певчий дрозд, который ищет,
En donde hacer nido
Где свить гнездо
Rehilete que engaña la vista al girar
Вертушка, которая обманывает зрение, вращаясь
Baila al son
Танцует под звуки
Del tequila y de su valentía
Текилы и её отважности
Es jinete que arriesga la vida
Он - наездник, который рискует жизнью
En un lienzo de fiesta y color
На праздничном поле боя цвета и красок
Es un sol
Он - солнце,
Con penacho y sarape veteado
С пером и пёстрым серапе
Que en las noches se viste de charro
Которое по ночам одевается чарро
Y se pone a cantarle al amor
И поёт о любви
Baila al son
Танцует под звуки
Del tequila y de su valentía
Текилы и её отважности
Es jinete que arriesga la vida
Он - наездник, который рискует жизнью
En un lienzo de fiesta y color
На праздничном поле боя цвета и красок
Es un sol
Он - солнце,
Con penacho y sarape veteado
С пером и пёстрым серапе
Que en las noches se viste de charro
Которое по ночам одевается чарро
Y se pone a cantarle al amor
И поёт о любви





Writer(s): Guadalupe Trigo, Eduardo Salas


Attention! Feel free to leave feedback.