Lucha Villa - Muy Enamorada - translation of the lyrics into German

Muy Enamorada - Lucha Villatranslation in German




Muy Enamorada
Sehr Verliebt
Así también como me quieres
Genauso wie du mich liebst
A él lo quiero
liebe ich ihn
Así, así también como mueres por
So, genauso wie du für mich stirbst
Por él me muero
sterbe ich für ihn
Así también como me gustas
Genauso wie du mir gefällst
A él lo he gustado
hat er mir gefallen
Así también como lloras por
Genauso wie du um mich weinst
Así he llorado
so habe ich geweint
Quiero que me disculpes si te digo la verdad
Ich möchte, dass du mir verzeihst, wenn ich dir die Wahrheit sage
Te quiero como amigo
Ich mag dich als Freund
Pero eso y nada más
Aber das und nichts weiter
Porque en estos momentos
Denn in diesen Momenten
Solamente pienso en él y ya
denke ich nur an ihn, und das ist alles
Perdóname por Dios
Verzeih mir, um Gottes Willen
Si no puedo corresponder
Wenn ich nicht erwidern kann
A tu cariño que con tanto amor me quieres dar
Deine Zuneigung, die du mir mit so viel Liebe schenken willst
Eres muy bueno
Du bist sehr gut
Y el otro que es un hombre cruel es mi amor
Und der andere, der ein grausamer Mann ist, ist meine Liebe
Pero, aunque él no me quiera
Aber auch wenn er mich nicht liebt
Yo no te debo engañar
darf ich dich nicht täuschen
Pues mentiría al decirte que te quiero y lastimar
Denn ich würde lügen, wenn ich dir sagte, dass ich dich liebe, und verletzen
Tus nobles sentimientos
Deine edlen Gefühle
Lo que pasa es que ya estoy enamorada
Was passiert, ist, dass ich bereits verliebt bin
No quiero que a través del tiempo me juzgues mal
Ich möchte nicht, dass du mich mit der Zeit schlecht beurteilst
Te soy sincera, honesta
Ich bin aufrichtig, ehrlich zu dir
Yo te brindo mi amistad
Ich biete dir meine Freundschaft an
No me hables más de amores
Sprich mich nicht mehr auf Liebe an
Por lo pronto es por demás
Vorerst ist es umsonst
Escúchame
Hör mir zu
Perdóname por Dios
Verzeih mir, um Gottes Willen
Si no puedo corresponder
Wenn ich nicht erwidern kann
A tu cariño que con tanto amor me quieres dar
Deine Zuneigung, die du mir mit so viel Liebe schenken willst
Eres muy bueno
Du bist sehr gut
Y el otro que es un hombre cruel es mi amor
Und der andere, der ein grausamer Mann ist, ist meine Liebe
Pero, aunque él no me quiera
Aber auch wenn er mich nicht liebt
Yo no te debo engañar
darf ich dich nicht täuschen
Pues mentiría al decirte que te quiero y lastimar
Denn ich würde lügen, wenn ich dir sagte, dass ich dich liebe, und verletzen
Tus nobles sentimientos
Deine edlen Gefühle
Lo que pasa es que ya estoy enamorada
Was passiert, ist, dass ich bereits verliebt bin
Muy enamorada
Sehr verliebt
Muy enamorada
Sehr verliebt
Muy enamorada
Sehr verliebt
Pero no, pero no de ti
Aber nein, aber nicht in dich
Perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
Perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
Perdóname, perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir, verzeih mir
Por Dios
Um Gottes Willen
Perdóname
Verzeih mir





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.