Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejes Nunca, Nunca, Nun
Verlass mich nie, nie, nie
No
me
dejes
nunca,
nunca,
nunca,
amor
de
mis
amores
Verlass
mich
nie,
nie,
nie,
Liebe
meines
Lebens
Que
yo
no
soy
nada,
nada,
nada,
amor
si
tú
te
vas
Denn
ich
bin
nichts,
nichts,
nichts,
Liebling,
wenn
du
gehst
Yo
quiero
estar
siempre,
siempre,
siempre
Ich
will
immer,
immer,
immer
Juntito
a
tu
cariño
ganz
nah
bei
deiner
Zärtlichkeit
sein
No
me
importa
nadie,
nadie,
nadie,
amor
si
tú
no
estás
Niemand,
niemand,
niemand
ist
mir
wichtig,
Liebling,
wenn
du
nicht
da
bist
Amor,
amor,
amor,
cuánto
te
quiero
Liebling,
Liebling,
Liebling,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Amor,
amor,
amor
Liebling,
Liebling,
Liebling
No
me
vayas,
a
dejar
Verlass
mich
nicht
Amor,
amor,
amor
Liebling,
Liebling,
Liebling
Que
bonito,
cariño
Wie
schön,
die
Liebe
Amor,
amor,
amor
Liebling,
Liebling,
Liebling
Es
el
que
tú
me
das
ist
die,
die
du
mir
gibst
No
me
dejes
nunca,
nunca,
nunca,
pedacito
de
mi
alma
Verlass
mich
nie,
nie,
nie,
du
Teil
meiner
Seele
Si
es
pecado
amarte,
tanto,
tanto,
que
me
castigue
Dios
Wenn
es
Sünde
ist,
dich
so
sehr,
so
sehr
zu
lieben,
soll
Gott
mich
strafen
Amor,
amor,
amor,
cuánto
te
quiero
Liebling,
Liebling,
Liebling,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Amor,
amor,
amor
Liebling,
Liebling,
Liebling
No
me
vayas,
a
dejar
Verlass
mich
nicht
Amor,
amor,
amor
Liebling,
Liebling,
Liebling
Que
bonito,
cariño
Wie
schön,
die
Liebe
Amor,
amor,
amor
Liebling,
Liebling,
Liebling
Es
el
que
tú
me
das
ist
die,
die
du
mir
gibst
No
me
dejes
nunca,
nunca,
nunca,
pedacito
de
mi
alma
Verlass
mich
nie,
nie,
nie,
du
Teil
meiner
Seele
Si
es
pecado
amarte,
tanto,
tanto,
que
me
castigue
Dios
Wenn
es
Sünde
ist,
dich
so
sehr,
so
sehr
zu
lieben,
soll
Gott
mich
strafen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.